В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Старинным языком балета Назад
Старинным языком балета
В Большом театре представили новую книгу Михаила Мейлаха

Чего только не проводилось в Большом театре за 230 лет его существования! Оперные и балетные спектакли, концерты, партийные съезды... Но вот книжные презентации для этих исторических стен - редкость.

На днях в Атриуме главного театра страны была представлена книга, имеющая к репертуару ГАБТа самое непосредственное отношение. Филолог и исследователь культуры ХХ века Михаил Мейлах собрал в первой части двухтомника "Эвтерпа, ты?" свои "художественные заметки" и беседы с балетными артистами русской эмиграции. Среди героев книги - звезды отечественной балетной диаспоры разных поколений: от участниц проектов Дягилева и Баланчина до Нуриева и Барышникова. Беседы записывались в течение 20 лет, и о том, что эти материалы когда-нибудь выйдут отдельной книгой, автор поначалу и не помышлял.

Но издатель для столь ценных текстов все-таки нашелся. "Мы пишем новую историю русской культуры, и ниша эта на книжном рынке по-прежнему во многом пуста, - говорила на пресс-конференции главный редактор издательства "Новое литературное обозрение" Ирина Прохорова. - А книга Мейлаха - образец новаторского, "монтажного" подхода к балетоведению. Это колоссальный труд, пример собирания уникального материала буквально по крупицам".

Автора книги журналисты спросили - как у человека, профессионально занимающегося поэзией трубадуров, обэриутами и Набоковым, возникла "страсть к Терпсихоре"? "Эта книга родилась из моей давней, бесконечной любви к балету, - отвечал Мейлах, приехавший на презентацию из Страсбурга, где преподает в университете русскую литературу. - Общение с героями этой книги убедило меня в том, что русский балет - это удивительный архипелаг, разбросанный по всему миру". Заметим, что некоторых собеседников Мейлаха, не покинь они Россию после революции, мог бы ждать в 30-е годы совсем другой "архипелаг"...

Все герои и героини книги в разные годы бежали на Запад от прелестей советской власти - в том числе от ее культурной политики, нивелирующей таланты разного калибра. Некоторые покидали революционную Россию буквально на последнем пароходе. ("Впрочем, судя по их воспоминаниям, таких пароходов было много", - улыбнулся автор.)

"Кроме того, - заметил Мейлах, - меня как филолога очень интересовал язык этих людей - старый, уходящий петербургский выговор, манера и обороты речи, сохраненные в эмиграции". В книге гораздо больше бытовых, житейских тайн, нежели профессиональных балетных секретов. "Это сборник свободных биографий в разговорах; не исследование, а портретная галерея, - говорил на презентации корифей отечественной балетной критики Вадим Гаевский. - Здесь много ценных, малоизвестных специалистам биографических сведений, порой трогательных". Даже некоторые слухи, "старые несведенные счеты" и сплетни, озвученные героями книги, вносят особые колоритные штрихи в общую историю русского балета, отметил критик.

Культурологам, историкам Зарубежья будет интересно сопоставить эту книгу с аналогичными работами о русских писателях-эмигрантах. В конце презентации Михаил Мейлах сообщил, что вскоре выйдет и второй том этой авторской дилогии - он будет посвящен музыке, живописи (с упором на легендарный русский авангард 20-30-х годов), оперному искусству и драматическому театру.

Андрей Мирошкин

05.02.2009

exlibris.ng.ru

Док. 623155
Перв. публик.: 05.02.09
Последн. ред.: 25.03.10
Число обращений: 0

  • Гаевский Вадим Моисеевич

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``