В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Андри Радзуэлина, глава государства Мадагаскар Назад
Андри Радзуэлина, глава государства Мадагаскар
Передача: 48 минут

Ведущие: Алексей Венедиктов, Наргиз Асадова

Гости: Михаил Гусман

АЛЕКСЕЙ ВЕНЕДИКТОВ: В Москве 21:05, вы слушаете "Эхо Москвы", это программа "48 минут". Михаил Гусман... Михаил Гусман - сейчас к тебе повернусь... Ну, зачем ты надел наушники? Сними наушники, ты не по телевизору.

Михаил Гусман, "спешл гест" [англ. special guest - особый гость], загорелый, наверно, с Мадагаскара. Мы с Наргиз Асадовой из Вашингтона принимаем здесь Михаила Гусмана. Ты выучил, как зовут нашего героя сегодняшнего?

МИХАИЛ ГУСМАН: Ну...

М. ГУСМАН: Легко так?

М. ГУСМАН: Ну, легко, легко... Нетрудно, поскольку его зовут Ан[д]ри Радзуелина [Андри Раджоелина - Andry Nirina Rajoelina (род. 1974 (или 1975) май 30)].

А. ВЕНЕДИКТОВ: Радзуелина.

М. ГУСМАН: Но, ты знаешь, я, прежде, чем мы начнём нашу программу, дорогой Алексей Алексеевич...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да...

М. ГУСМАН: ... Милейшая Наргиз... Я должен сказать, что по-моему...

А. ВЕНЕДИКТОВ: "милейшая", "дорогая"...

М. ГУСМАН: ... что по-моему, впервые в истории программы "48 минут" мы делаем о человеке, герое, который, во-первых, не признан как государство никем...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, ладно, мы делали непризнанные республики...

М. ГУСМАН: Стоп! О ком? "Непризнанные республики" - одно. А это страна-то "нормальная", а вот начальник их, совершивший переворот, никем не признан, а самое главное, если бы мы его делали [неразборчиво], и ты бы поставил бы вместе с Наргиз, посоветовавшись со мной как "спешлгестом", на следующую неделю, у нас бы не было...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да... Ещё бы не было...

М. ГУСМАН: ... У нас бы был шанс... у нас не было стопроцентной уверенности, что мы бы СМОГЛИ сделать эту передачу, по той простой причине....

Н. АСАДОВА: Поэтому мы и сделали его именно сегодня, потому что мы боимся, что его убьют...

М. ГУСМАН: Да, в общем, поторопились, мы поторопились.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Почему "поторопились"?

М. ГУСМАН: Ну, я имею в виду в хорошем смысле слова, чтобы "успеть".

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да, да, да...

М. ГУСМАН: Чтобы успеть.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Нет, вообще, на самом деле, когда мы предыдущую передачу вели с Юлием Соломоновичем, меня всё время свербила мысль, что вдруг его свергнут за этот час...

М. ГУСМАН: Да, да, да...

А. ВЕНЕДИКТОВ: - мы про прошлых, бывших - не делаем.

М. ГУСМАН: Более того, ты сделал абсолютно правильно, что проследил редакторов...

Н. АСАДОВА: Да, я держала руку на пульсе и отследила, что его не убили.

М. ГУСМАН: Это до этого момента. Но ты знаешь, Наргиз, поскольку ты в Вашингтоне, тебе оттуда не видно, а Алексей Алексеевич сейчас заглянул в студию...

Н. АСАДОВА: Из Вашингтона ВСЁ ВИДНО!

М. ГУСМАН: ... и попросил ...

А. ВЕНЕДИКТОВ: [смеётся]

М. ГУСМАН: ... это Вам так кажется, что Вы в "Вашингтонском обкоме", что Вам всё видно... Так вот...

Н. АСАДОВА: Да это Вам, в Кремле, там, кажется, что нам ничего не видно...

М. ГУСМАН: Так вот, Алексей Алексеевич...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я не мешаю?

М. ГУСМАН: ...заходя в студию, сказал редакторам своего канала, своей замечательной компании, что "девочки, если что-то с ним произойдёт, то вбегайте в любую секунду, мы прервём эфир и сообщим о том, что происходит на Мадагаскаре в данную секунду".

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я хочу сказать, что у меня знакомство с Мадагаскаром началось - литературное знакомство - началось с книги - я сейчас не вспомню, как она называлась - типа "Пятнадцать политических убийств".

В этой книге было об убийстве Джона Кеннеди, естественно, и так далее - в советское время. И я с удивлением узнал, что была такая первая женщина - премьер-министр в мире!....

М. ГУСМАН: Да...

А. ВЕНЕДИКТОВ: ... Звали её Саломай Бандеранайке [Сиримаво Ратватте Диас Бандаранаике, ставшая во главе правительство после убийства её мужа в 1959-м году (1916-2000)]. Это ТАМ. Это Цейлон.

М. ГУСМАН: Это Цейлон. А это Мадагаскар!

А. ВЕНЕДИКТОВ: А это разные вещи?

М. ГУСМАН: Совершенно разные вещи!

А. ВЕНЕДИКТОВ: Вот видишь, как...

Н. АСАДОВА: Это очень разные вещи.

М. ГУСМАН: Наргиз, Наргиз! С кем?!?...

А. ВЕНЕДИКТОВ: А что, Цейлон - это что-то такое...?

М. ГУСМАН: С кем мы связались??!!! С кем мы связались?!!!

А. ВЕНЕДИКТОВ: Нет, а как сейчас называется Цейлон?

М. ГУСМАН: Шри Ланка.

Н. АСАДОВА: Шри Ланка.

А. ВЕНЕДИКТОВ: А зачем я делаю тогда про?... Может, я, вообще, не про того делаю, программу?

М. ГУСМАН: Наргиз, Наргиз, давай, выгоним со студии...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я готов пойти...

М. ГУСМАН: Мы спокойно справимся.

Н. АСАДОВА: Ладно... Да. Мы с Вами продолжим эту передачу.

М. ГУСМАН: У нас такой сегодня герой, о котором говорить и говорить...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да. Герой, про которых говорить и говорить. Я должен сказать, что конечно вы правы в том, что он, может быть, две недели будет президентом, всего, или даже меньше. Поэтому мы попытались про него рассказать.

М. ГУСМАН: Нет! Никто не знает. Может, ему удастся удержать власть. И может быть, вот эти многотысячные демонстрации, которые сейчас в СМИ... - сначала были демонстрации были его сторонников, а сейчас по всему Мадагаскару, это, кстати, все наши слушатели видят на экранах телевизоров - не только в программах Си-эн-эн, Евроньюз, но Российское телевидение показывало - многотысячные демонстрации в поддержку уже...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Свергнутого...

М. ГУСМАН: ... уже свергнутого президента, Марка Раваломананы.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я боюсь, что о Марке Раваломанане, может быть, в этом году придётся делать передачу как о действующем президенте.

М. ГУСМАН: Ты знаешь, замечательная какая про...

Н. АСАДОВА: Обязательно, обязательно. Но, кстати, давайте, разу уж мы заговорили о том, что показывают, всё-таки, по нашему телевидению про эти события на Мадагаскаре, послушаем "улицу" и узнаем, всё-таки, действительно, запало ли...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Смотрит ли народ за событиями на Мадагаскаре...

[Говорят все вместе]

Н. АСАДОВА: Запало ли в душу имя нового президента Мадагаскара?...

М. ГУСМАН: Или выговорит... но....

А. ВЕНЕДИКТОВ: Или народ, также как я, считает, что цейлонский чай приходит с Мадагаскара, понимаешь?

М. ГУСМАН: Ну, я не знаю - пути неисповедимы цейлонского чая...

Н. АСАДОВА: Они ваниль производят.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Во! Про ваниль мы тоже...

М. ГУСМАН: Очень хорошая вещь, ваниль.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Можно, секундочку, "улицу"?...

М. ГУСМАН: Я не ресторан имел в виду.

А. ВЕНЕДИКТОВ: А, понял. Это не была реклама, слушаем "улицу" - опрос.

ГОЛОС УЛИЦЫ

КОРРЕСПОНДЕНТ: Кто он, Андри Радзуелина - везунчик, благодаря своему обаянию пришедший к власти или опытный политик, при котором Мадагаскар станет поистине демократическим государством? Многие опрошенные ничего об этом молодом политике не знали. Кое-кто что-то слышал в новостях о перевороте, который Радзуелина устроил на юге [к юго-востоку от] Африки.

Пенсионерке МАРИИ ДМИТРИЕВНЕ, которой я показал фотографию улыбающегося президента Мадагаскара, политик понравился.

ПЕНСИОНЕРКА МАРИЯ ДМИТРИЕВНА: Лицо - такое - открытое. Достаточно эрудированный человек. Возможно, такая, сила воли у него. Возможно, хватка - вот, как бы [если судить] по фотографии. Если бы я прочитала его все предвыборные - вот эти всякие - обещания, что он там говорил, что он намечает сделать, тогда бы я, может быть, и провела какую-то аналогию между тем, что может он быть у нас [или нет].

КОРР.: "Если за ним пошли тысячи человек, это значит это уважаемый политик", - такую кандидатуру с радостью поддержала бы на выборах менеджер ТАТЬЯНА. При этом она сомневается в том, что предыдущий президент Мадагаскара был "диктатором".

МЕНЕДЖЕР ТАТЬЯНА: Ну, круто. Я помню, что у них была очень хорошая государственная программа по защите животных - у них там очень редкий животный мир, и они стояли на его защите. Не думаю, что "диктатор" был так уж плох. Во всяком случае, у них - есть будущее, в отличие от нас всех - это точно. Да потому что это африканская страна - за ними всё будущее. Они только ступают на путь развития. Так что, у них всё впереди.

КОРР.: Житель города на Неве [Санкт-Петербурга] Вика, которая на неделю приехала к подруге в Москву, узнав от меня о том, что Радзуелина был некоторое время назад ди-джеем, тут же прониклась к нему симпатией. Она "не против", чтобы такой человек стал во главе нашей страны.

ВИКА: Ну, если они за ним пошли, значит, всё хорошо. Значит, народ ему верит. Почему бы и нет - ди-джей. Я люблю музыку. Да, я думаю, что я бы поверила. Даже не знаю, какой президент нужен России - может быть, даже будет что-то необычное. Есть смысл туда поехать.

КОРР.: А вот выходец из африканской страны Конго, Гийом, который работает несколько лет в нашем городе педагогом, "не одобряет" то, что новый президент Мадагаскара пришёл к власти после переворота. Гийом считает, что нужно было провести выборы, и на них народ сказал бы своё слово.

ГИЙОМ: Новый президент Мадагаскара? Да, знаю, да. Так - не нормально. Потому что они должны получить легального президента - из ВЫБОРА. Вот - легальный президент. А это - переворот получается. Как он может быть легальным президентом? Так тоже не правильно. Сейчас идёт ветер такой, политический, международный - это называется "демократия". Пусть идёт на выборы, и всё будет нормально.

КОРР.: "Лемуры" и "остров" - это, пожалуй, всё, что риэлтер СЕРГЕЙ знает от Мадагаскаре. Ему "всё равно" - кто президент в этом государстве. То, что там происходит, Сергея совершенно не интересует.

РИЭЛТОР СЕРГЕЙ: Не знаю... Лично с президентом Мадагаскара или с человеком, его сместившим, не знаком. То есть [он] - конкурент [Президента Венесуэлы] Уго Чавеса, насколько я понимаю. Оба умеют хорошо говорить. Я не знаю про Мадагаскар вообще ничего. Если честно, не очень и хочу.

КОРР.: "Президенты Мадагаскара и России должны сотрудничать", - в этом убеждён АЛЕКСАНДР, который временно сидит без работы. Впрочем, респондент не хотел бы, чтобы президентом нашей страны стал такой человек как Радзуелина.

БЕЗРАБОТНЫЙ АЛЕКСАНДР: Ну, пока у нас есть президент, который большинство устраивает людей. А о смене русского президента, я думаю, речи пока не идёт. Важен опыт, важно - что за человек, что он из себя представляет, на что он способен. Всё зависит от окружения его, от различных факторов, насколько будет страна.

КОРР.: Как видим, в основном, опрошенные относятся к новому президента Мадагаскара с симпатией, пусть даже своё мнение о нём они составляли при помощи фотографии.

М. ГУСМАН: Знаешь, я не устаю восхищаться, какая, всё-таки, у нас эрудированная "улица". Вот, действительно... Ведь если бы я точно не знал, что твой корреспондент выходит на улицу и подходит к первому попавшемуся...

А. ВЕНЕДИКТОВ: С фотографией...

М. ГУСМАН: С фотографией....

А. ВЕНЕДИКТОВ: Неизвестного человека!

М. ГУСМАН: С фотографией неизвестного человека - я бы подумал, что это специально подготовленный, очень, так сказать... Молодцы!

А. ВЕНЕДИКТОВ: Смотри, ещё не разу не побили - за приставания.

М. ГУСМАН: Просто душа радуется. Душа радуется.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я хотел сказать несколько слов про Мадагаскар, который, мне кажется...

Н. АСАДОВА: ... Который "не Цейлон".

А. ВЕНЕДИКТОВ: А?

Н. АСАДОВА: Который "не Цейлон"...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Под названием "Цейлон"... Да, да, да.. Что интересно.... Вот напрасно с таким лёгким пренебрежением относятся к Мадагаскару - "мне не интересно", "Не знаю, что такое"...

Вообще-то, там, на секундочку, государство по количеству населения - 56-е. Это не так мало.

М. ГУСМАН: Двадцать миллионов.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Двадцать миллионов человек.

М. ГУСМАН: Извините меня... Слава Богу, если взять одну из территорий СНГ, то она была бы третьей по населению страной.

А. ВЕНЕДИКТОВ: И это самый, по-моему, большой остров, вообще - ну, не считая Австралии.

Н. АСАДОВА: Это четвёртый по размеру остров.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Четвёртый, да? Огромный остров, во всяком случае. Напомню, что это была колонией Франции. Напомню, что в отличие от некоторых других государств, там четыре официальных языка. Четыре.

М. ГУСМАН: Я знаю три - малагасийский, французский, английский. А какой четвёртый?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Креольский - ввели.

М. ГУСМАН: Когда?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Креольский.

М. ГУСМАН: Когда?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Ну, что - "когда"? Вчера.

М. ГУСМАН: Нет, когда ввели? Я знаю, что я точно знаю, что там три официальных языка - малагасийский, французский, английский. С креольским - там, по-моему, он неофициальный. Но если пользуется на острове, но пока официально, насколько я знаю, он не признан. Но это не важно...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Эспанъол - бывший...

М. ГУСМАН: Готов, готов признать, но по-моему, всё-таки, три.

Н. АСАДОВА: А ещё этот остров пользуется огромной популярностью среди туристов со всего мира.

М. ГУСМАН: Всегда пользовался.

Н. АСАДОВА: ... потому что флора и фауна - удивительная, уникальная. То есть, там обитают так называемые "эндемики" - я тут выяснила, что это такие виды животных и растений, которые обитают только в ограниченном ареале, да? - то есть, как бы, вот только на Острове Мадагаскар и больше нигде в мире.

М. ГУСМАН: Тут надо ещё иметь в виду, что само государство Мадагаскар - это, собственно, Остров Мадагаскар, о котором мы говорим - огромный, четвёртый в мире, и куча - некоторое количество, скажем так, небольших островов, к нему прилегающих - это всё находится, между прочим, у юго-восточного побережья Африки. Это всё в Индийском океане. Там потрясающий, достаточно хороший климат. Поэтому там туристам хорошо круглогодично. Было до последних событий.

А. ВЕНЕДИКТОВ: В связи с этим я хотел бы, перед тем, как мы будем рассказывать о собственно нашем герое, мне очень понравилось, какое интервью нам дал нынешний посол в Мадагаскаре.

М. ГУСМАН: Наш, российский.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Владимир Гончаренко.

М. ГУСМАН: Ой, как там тяжело ему сейчас.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Он об этом так аккуратно говорит. Он встречался со всеми. Владимир Гончаренко, посол РФ в республике Мадагаскар, дал небольшое интервью Наталье Жуковой.

Н. ЖУКОВА: Владимир Борисович, расскажите, пожалуйста про Андри Радзуелина. Ваши впечатления от общения с ним.

В. ГОНЧАРЕНКО: О нынешнем лидере Мадагаскара много сказать пока сложно, потому что он не так давно появился на политической арене. Это молодой энергичный человек, умеющий мобилизовать массы в поддержку своих целей и намерений. Впервые он это реально продемонстрировал в конце 2007 года, когда с внушительным перевесом был избран мэром столицы Мадагаскара. Вскоре он стал вице-президентом от Африки международной организации крупнейших городов мира Митрополис. И в этом качестве намеревался посетить Москву, в том числе и для налаживания контактов между двумя столицами. Мне приходилось неоднократно встречаться Андри Радзуелиной, как мэром, он производил положительные впечатления, всегда был любезен, тактичен и выдержан, приятен в общении. Как он поведёт себя в новом качестве, мне гадать не хотелось бы. Но видимо, в нём есть какой-то магнетизм, который притягивает и заставляет народные массы верить в то, что он говорит. Вот, пожалуй, что я мог бы сказать о нём, как о человеке.

Н. ЖУКОВА: Вы говорили о магнетизме. Как это проявляется? Почему люди чувствуют эти качества в нём?

В. ГОНЧАРЕНКО: Харизма, безусловно, присутствует. Он сумел как-то завоевать сердца молодого поколения, прежде всего, столичного города, а потом уже и значительной части Мадагаскара. И нельзя забывать, что по своей изначальной профессии, по образованию, он хорошо владеет пиар-технологиями, которые, наверное, помогли ему заработать определённый капитал симпатий.

Н. ЖУКОВА: Расскажите, какая сейчас ситуация на Мадагаскаре? Не опасно ли там наших российским гражданам находиться?

В. ГОНЧАРЕНКО: Вы, наверное, знаете, что 17 марта президент Мадагаскара подписал указ о передаче своих полномочий Директории старших офицеров, т.е. генералов и адмиралов, которые в тот же день передали власть Андри Радзуелина. В прошедшую субботу, 21 марта, Андри Радзуелина принёс присягу в качестве президента Высокой переходной администрации с полномочиями президента республики. Вот так, довольно сложно, называется его нынешний титул. Срок переходного периода ограничен двумя годами. Что касается россиян, нужно отметить, что какой-либо целенаправленной адресной опасности российские граждане на Мадагаскаре не подвергались никогда. В адрес посольства и наших соотечественников не было угроз ни до кризиса, ни в период его развития, ни сейчас. И хотелось бы надеяться, что не будет и в будущем.

Вместе с тем, общая нестабильность ситуации превратила Мадагаскар в нежелательное место для посещения иностранцами, в том числе российскими туристами и бизнесменами. Об этом неоднократно сообщал МИД России. И хотелось бы заметить, что этот период ещё не пройден.

Н. ЖУКОВА: А туристы продолжают приезжать отдыхать на остров, или рекомендуете пока воздержаться?

В. ГОНЧАРЕНКО: Период нестабильности ещё не пройден. Туристы практически не приезжают на остров. Речь идёт не только о наших туристах, которым я советую пока воздержаться и поискать другие экзотические места на карте земного шара. Но сюда не едут туристы из Европы вообще. Туристический бизнес практически, по крайней мере, до осени сего года.

Н. ЖУКОВА: Этот конфликт глазами российской дипломатии. Есть ли какие-то рекомендации, как-то вы пытаетесь перевести переговоры, вмешиваться в этот конфликт?

В. ГОНЧАРЕНКО: Можно сказать, что на протяжении двух месяцев такой активной фазы внутриполитического кризиса, конечно же, не радовало то, каким образом развивались события. Были человеческие жертвы, грабежи, поджоги. Экономика и вообще облик Мадагаскара понёс серьёзный урон. Но не надо забывать, что этот кризис - это чисто внутренний кризис между малагасийцами. Как здесь говорят "мальгаш - мальгаш". Именно малагасийцам и надлежало его решать. Поэтому насколько это было возможно, посольство старалось соблюдать нейтралитет с тем, чтобы ни у кого не сложилось впечатление, что Россия, а от её голоса прислушиваются в Африке, в том числе и Мадагаскаре, заняла чью-либо сторону. И кажется, нам это удалось. Безусловно, мы выражали надежду, что малагасийский народ сумеет с достоинством выйти из непростой ситуации, и сегодня мы полагаем, что скорейшее восстановление порядка и законности в республике Мадагаскар, возвращение к конституционным правилам, отвечало бы интересам народа.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Владимир Гончаренко, посол России в республике Мадагаскар давал интервью Наталье Жуковой.

М. ГУСМАН: Я должен сказать, что можно посочувствовать нашим дипломатам и вообще российским гражданам, которые сейчас находятся в этих непростых условиях на острове Мадагаскар. Но 21 марта, когда совершивший переворот Андри Радзуелина принял как бы присягу, послы ведущих стран, в том числе, насколько я знаю, и посол России Гончаренко, во время этой присяги не присутствовал.

Н. АСАДОВА: Да. Они игнорировали. Давайте уже расскажем, как этот молодой мальчик, 34-летний, Радзуелина, пришёл к такой жизни.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Давайте расскажем. Я не нашёл ничего про его семью.

Н. АСАДОВА: Я нашла немножечко. Совсем немножко. Родился он, насколько я помню, в столице, в 1974 году, 30 мая. И в довольно обеспеченной семье. Из тех источников, которые я прочитала, я выяснила, что папа был полковником.

М. ГУСМАН: Для Мадагаскара это очень хорошо, большая зарплата, 6 тысяч долларов получал полковник.

Н. АСАДОВА: И вообще, роль армии в таких странах, очень велика. Поэтому он из очень обеспеченной семьи. Мальчик из столичной молодёжи золотой, который с 20 лет... он закончил очень хорошую школу, одну из лучших в стране, может быть, самую лучшую. И начал работать ди-джеем. Причём, ди-джеем работал просто везде, его знала вся столица. Он был очень знаменитым человеком в свои 23 года.

М. ГУСМАН: Очень обаятельный, коммуникабельный, улыбчивый, как говорят люди, которые с ним общались, и по сей день общаются. У него много привлекательных черт. Но наибольшую популярность он приобрёл, как телевизионный человек.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Сначала про ди-джея. Очень важно сказать, что он в достаточно патриархальном обществе стал заводить, он совместил ди-джейство и предпринимательство, телевидение и фестивали. Он стал организатором фестиваля "Лайф". Это живая музыка, в частности, он был одним из тех, кто пригласил впервые на остров, вы будете смеяться, "Бони М". Это он привёз.

М. ГУСМАН: И он стал владельцем, он приобрёл, создал с нуля, самый популярный на острове частный телеканал "Виво", который...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Сначала был музыкальный. Он ди-джей.

М. ГУСМАН: Но этот канал стал очень быстро самым популярным, стал достаточно политизированным. И если чуть позже мы вернёмся к хронологии событий, которые происходили, то всё началось как раз в декабре прошедшего года.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Торопишься, Миша. Подожди. Он у нас ещё молодой ди-джей, ещё 90-е годы.

М. ГУСМАН: Что-то вы его в ди-джеях задержали!

А. ВЕНЕДИКТОВ: Потому что он ди-джей и организатор музыкальных фестивалей. Я нашёл его первое интервью, которое он дал французской прессе, где его спрашивают про эти фестивали. 2002 год. Он говорит, что вся моя жизнь в этих концертах. Это 2002 год.

М. ГУСМАН: В те когда как раз и было, ему 30 ещё не было.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Тем не менее, ещё нет никакой политики, он про политику не говорит.

Н. АСАДОВА: Вы знаете, я думала, с кем бы его сравнить. Что произошло на Мадагаскаре. Представляете, если бы Перис Хилтон стал президентом Америки!

М. ГУСМАН: Не представляю. Это представить невозможно. На Мадагаскаре это возможно. Перис Хилтон - президент Америки - невозможно.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Надо сказать, что тоже не сразу он начинает сдвигаться из развлекательной сферы, одновременно занимаясь предпринимательством, он начинает сдвигаться, он становится специалистом по рекламе, он основывает фирму, а затем покупает, которая контролирует две трети всех рекламных мест в Антананариву. Естественно, сначала там идёт реклама музыкальных его концертов, никакой политики. И когда его спрашивают, что же является страстью вашей жизни, он говорит: "У меня две страсти: у меня страсть эти концерты, это моя страсть. И реклама, коммуникация - это тоже теперь моя страсть. Я должен реализовывать свои страсти, - говорит он в 2002 году, - и этим я живу. Я намечаю точки, к которым я иду, объекты, к которым я иду, а всё остальное является способом достичь этой точки, которую я вижу далеко впереди". Это он говорил в 2002 году, занимаясь немножко бизнесом, но в основном, музыкальным.

М. ГУСМАН: Это говорит о нём, как о целеустремлённом человеке.

Н. АСАДОВА: Он чрезвычайно энергичный человек, харизматичный. Такое ощущение, что всего, что он намечает, он добивается блестяще и очень быстро. У него даже прозвище "Скорый поезд".

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да, "Скоростной поезд". Его спрашивали в том же интервью: "А Ваша семья разделяет Ваши страсти?" Он говорит: "Проблема со страстями в том, что ты не считаешь часы, которые ты проводишь на работе. И я пытаюсь этим управлять". И перед нами сразу другой человек. Он говорит: "Я выключаю свой мобильный телефон вечером в пятницу. Я всегда провожу каникулы со своей семьёй. И я всё больше и больше времени трачу на свою семью". 2002 год, это первое его интервью.

М. ГУСМАН: И сколько ему в то время было находиться?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Столько, сколько надо, Миш. Я хочу показать, почему этот человек, который не интересовался политикой, который начал зарабатывать деньги с помощью концертов "Бони М"... почему вдруг, что случилось? Откуда взялся этот парень?

М. ГУСМАН: Ну, не только в связи с его личными качествами. Прежде всего это связано с тем, что свергнутый президент совершенно обвалил страну.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Миша, опять ты вернулся туда! Мало ли их там было!

М. ГУСМАН: Минуточку! В 2002 году уже был этот президент.

Н. АСАДОВА: Да, я согласна с Михаилом Соломоновичем, конечно же, эта личность развивалась в условиях...

М. ГУСМАН: В обстановке развала страны.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да мало ли таких людей! Была же оппозиция!

Н. АСАДОВА: У меня такое ощущение...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Откуда он взялся, как лидер оппозиции?

М. ГУСМАН: В том-то и дело, что он не столько лидер оппозиции, сколько сама обстановка в стране, ситуация вынесла его на поверхность.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Почему именно его-то?

М. ГУСМАН: Он, может, не очень и готовился к этой роли. Почему его? Случилось так. Во время телевизионного канала он вёл политические программы. Последний его гость, из-за которого возникла вся эта ситуация, это был предпоследний президент, свергнутый Равало-Мананой. И этот Равало-Манана, обваливший страну, и всё становление нашего героя проходило именно под влиянием того, что на его глазах рушилась страна. Равало-Манана присвоил себе молочную промышленность, жена управляет страной, весь бизнес захватил.

А. ВЕНЕДИКТОВ: О нём будет передача, когда он вернётся к власти.

М. ГУСМАН: И в этой ситуации этот молодой...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Так их много таких. Почему именно он?

М. ГУСМАН: Потому что в любой ситуации бывает много, но он был у телеканала, у телевизионной кнопки, он был популярен в стране. Да, Наргиз, говори, а то ты там замолчала совсем.

Н. АСАДОВА: Я просто хотела развить эту мысль, потому что мы же, когда делаем наши передачи, мы стараемся нарисовать портрет личности, с одной стороны, а с другой стороны очень важно окружение.

М. ГУСМАН: Обстановка, атмосфера. Бытие определяет сознание.

Н. АСАДОВА: Это всё важно в этой истории.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Вы говорите глупости, потому что в эту страну...

Н. АСАДОВА: Одну минуточку. Можно я закончу свою глупость?

М. ГУСМАН: Я хочу обратить внимание, что "вы говорите глупости" относилось не только к тебе и ко мне, но и к покойнику Марксу, который говорил, что бытие определяет сознание. Он нас троих записал.

А. ВЕНЕДИКТОВ: В этой обстановке жил весь малагасийский народ. И жила вся элита. И была структурированная оппозиция президенту. Были политические партии. И вдруг, "откуда не возьмись, маленький комарик, и откуда вынимает маленький фонарик".

М. ГУСМАН: По твоей логике правильно! Маленький комарик, студент-туберкулёзник Гавриила Принцип шарахнул человека на мосту.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Он не стал эрцгерцогом.

М. ГУСМАН: По той причине, что он был студент-туберкулёзник.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Всё. Новости на "Эхе".

НОВОСТИ

А. ВЕНЕДИКТОВ: 21:35, Михаил Гусман и Алексей Венедиктов в студии в Москве, Наргиз Асадова в Вашингтоне. Мы говорим об этом молодом человеке. Почему именно он стал новым президентом, хоть и не признанным пока на Мадагаскаре. Мы подошли к ситуации, когда этот парень, которому ничего не предвещало, что он станет президентом, он не относился к политической элите, вдруг оказалось, что что-то там переломилось.

Н. АСАДОВА: Мне кажется, что этот человек верит в свои силы настолько, что он не видит никаких преград на своём пути. Ситуация такая в стране, что 80% живёт в нищете. Он всё это видит, видит недовольство молодых, которые не состоят в правящей партии. И он, человек, который верит в то, что ему всё подвластно. Я хотела бы сказать, что мне кажется, что секрет нового лидера Мадагаскара в какой-то его совершенно беспрецедентной наглости. Он совершенно не видит ни людей, ни событий, никаких препятствий перед собой. Он не думает, что он может оступиться, или кто-то может его задержать на этом пути. Поэтому эта бесконечная вера в себя и в свой успех, она приводит его к политике. И он организует это движение, которое называется "ТЖВ", которая в переводе называется "Партия молодых, дерзновенных малагасийцев".

Он становится лидером этого движения, и выдвигает свою кандидатуру на пост мэра столицы.

А. ВЕНЕДИКТОВ: У него было прозвище "ТЖВ", то есть, "Скоростной поезд". И он создаёт движение под названием "ТЖВ". Он очень хорошо понимаете в рекламе. Он был предпринимателем, он очень хорошо объединяет эту историю.

М. ГУСМАН: Ну, как историк, Алексей Алексеевич, ты, конечно, знаешь...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Знаю.

М. ГУСМАН: ...что перевороты, мятежи, все прочие замечательные мероприятия в одиночку не делаются.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Это верно.

М. ГУСМАН: В таких странах, как Мадагаскар, ничего не могло произойти без армии. И последнее слово для того, чтобы переворот удался, конечно, сказала мадагаскарская армия.

Н. АСАДОВА: Давайте об этом скажем после "Поворотного момента". Когда он почувствовал политический драйв? Когда он стал политиком.

А. ВЕНЕДИКТОВ: "Поворотный момент" имени Наргиз Асадовой.

ПОВОРОТНЫЙ МОМЕНТ

"Скорый поезд" - такое прозвище дали Андри Радзуелина его друзья. К 30 годам он уже создал две медиа-компании, а затем возглавил политическое движение молодых, решительных малагасийцев. Когда он выдвинул свою кандидатуру на пост мэра столицы, казалось невероятным, что 32-летний мальчишка сможет победить экс-президента Мадагаскара, который к тому же, пользовался поддержкой правящей партии. Но "Скорый поезд" с лёгкостью обошёл политического зубра, получив 63% голосов избирателей. Многие считают, что именно в тот момент Андри Радзуелина почувствовал политический драйв. Но даже тогда он вряд ли задумывался о том, что всего через два года станет президентом этого островного государства. И возможно, он продолжал бы играть по правилам, если бы правящая элита не стала грубо избавляться от чужака.

Вскоре после выборов Антананариву осталась без света и воды. Энергетическая госкомпания отключила город за неплатежи. Телерадиокомпания энергичного мэра стала рупором оппозиции. Из него в адрес правительства, и особенно президента страны, посыпались обвинения в диктатуре, коррупции и продаже национальных интересов. В ответ правительство закрыло канал "Вива", и ещё несколько оппозиционно настроенных СМИ, обвинив их в подготовке бунта и революции. Скорее всего это и стало поворотным моментом для Андри Радзуелина. "Скорый поезд" не пожелал сбрасывать обороты, он вывел на улицы сотни своих сторонников. "Из-за того, что правительство и президент не хотят брать на себя ответственность, я провозглашаю, что возлагаю на себя выполнение всех государственных дел с этого дня", - заявил он на митинге 31 января 2009 года.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Это будет 2009 год, январь. Но мы вернёмся к мэрским выборам. Конечно, то, что он пошёл в политику, а мэр столицы - это политическая должность, и бывший президент был мэром.

М. ГУСМАН: Это трамплин.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да. И что интересно, чем он мне вдруг напомнил Обаму, вдруг подумал я...

М. ГУСМАН: Господи... Что вам всё время неймётся с Обамой! Прошлый президент Фунес тоже президентом стал в Сальвадоре, напоминал Обаму.

Н. АСАДОВА: Мне он совсем не напоминает Обаму, вот этот человек.

А. ВЕНЕДИКТОВ: А я сейчас скажу об этом. Во-первых...

М. ГУСМАН: А Карзай тебе не напоминает Обаму?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Нет.

М. ГУСМАН: Ну, слава богу.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Во время выборов мэра, потому что в президенты он не избирался, 12 декабря 2007 года, до этого он полностью выпустил Интернет-технологии. Его предвыборная кампания в мэры столицы до этого не занимал никакую политическую должность. Ставка на молодёжь, Интернет-волонтёры, все плакаты на молодёжь.

М. ГУСМАН: Лёшенька, в наше время без Интернет-технологий ни один политик.

А. ВЕНЕДИКТОВ: У нас Дмитрий Анатольевич Медведев... Во время выборов его, этого не было. Я сейчас говорю о кандидате, который не сам является продвинутым, а который сделал ставку. Там была уникальная явка на выборах мэра. Обычно выборы мэра явка была 20-25%. На выборах 12 декабря 2007 года - 40%, половина молодёжь. Ему удалось молодёжь до 29 лет этими новыми технологиями и своей популярностью...

М. ГУСМАН: Это ещё и его образ, молодой, продвинутый, музыку любит, рок любит.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Молодёжь.

М. ГУСМАН: Телевизионный кумир. Мало что ли?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Эту молодёжную аудиторию он привлёк ещё своей успешностью. И он набрал на выборах 63%. Причём, против него был человек, который был поставлен.

М. ГУСМАН: И ещё очень важная деталь. Он не коррумпирован, не замешан в грязных скандалах, не наворовался, как действующий президент, и не был дискредитирован в глазах своего народа, как действующий президент.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Как только он стал мэром, 12 декабря 2007 года избран, в январе 2008 года он начинает требовать отставки президента. Это фантастически.

Н. АСАДОВА: Почему? Вот почему он начинает?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Потому что он видел цель и шёл к ней.

Н. АСАДОВА: Потому что вся правящая элита обратилась против него. Я не думаю, что став мэром он сразу же задумался о том, что как можно скорее нужно стать президентом. Я думаю, что он об этом задумался, это просто так случилось. Потому что правящие власти начали просто, как молодёжным языком говорить, бычить против него. Человек избрался мэром по закону, по Конституции. И что делает правящая власть? Она отключает просто всю столицу от электричества. А вы задолжали, - говорят. А они задолжали при предыдущем мэре, который был ставленником правящей власти. А он "Скорый поезд", его это не остановит. И он начинает борьбу.

М. ГУСМАН: Ты знаешь, я совершенно согласен. Мне кажется интересным высказывание некого Стивена Хейса. Это президент корпоративного совета по Африке. Это такая организация, которая представляет все американские предприятия, работающие в Африке. Он говорит, что наблюдать за тем, как приходил к концу срок пребывания в должности президента - это было всё равно, как наблюдать за тем, как разматывается моток бечёвки беспрепятственно катящийся вниз по склону. Или же, если использовать другую метафору - всё равно, что наблюдать за греческой трагедией во всех её актах, центральная фигура в которой - президент-король, ставший к слепым к надеждам своего народа и глухим к тем, которые пытались сообщить ему, что его подданных объяло беспокойство и ему грозят неприятности.

Действительно, предыдущий президент не понимал, он действительно был слеп. Ему подсказывали, говорили, что он зарвался, он никого не слушал. Он слушал только себя.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Мы делаем передачу не о нём, мы о нём будем делать передачу, когда он вернётся к власти, Миша.

М. ГУСМАН: Вот он-то, скорее всего, не вернётся. Именно он.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Посмотрим. Я возвращаюсь к другой теме. Я не согласен. Если человек, ещё только-только вступил в должность мэра, он требует отставки президента.

М. ГУСМАН: Какой это год?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Это 2008 год.

М. ГУСМАН: Правильно. К этому времени президент 7 лет у власти.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Опять? Миша, это невозможно!

М. ГУСМАН: А как иначе?

А. ВЕНЕДИКТОВ: И кто вместо него? И он пойдёт на выборы? Там нет никого!

М. ГУСМАН: Минуточку! Ты говоришь, что он стал мэром и стал требовать отставки президента. Правильно! Потому что он олицетворял мнение огромных масс народа, оппозиции.

Н. АСАДОВА: Давайте поговорим о военных. Мы начали очень интересную тему, и наши слушатели спрашивают, а что Андри Радзуелина пообещал военным? Это очень важный момент.

М. ГУСМАН: В том-то и дело, что во всех такого рода переворотах это абсолютно классический переворот, когда на поверхность выброшен популярный гражданский человек, за спиной которого малагасийская армия, которая его поддержала, перешла на его сторону. Но тут прозвучала цифра, дата 31 января, когда он выступил, но к тому времени уже были вооружённые столкновения, уже погибли люди, уже пролилась кровь, а когда кровь пролилась в столице Мадагаскара, уже было ясно, что конфликт так просто не рассосётся, уже было ясно, что дело идёт к тяжёлой развязке.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Есть ещё одна важная и интересная история. Они оба принадлежат к одной народности - президент и мэр в 2008 году. Это одна народность, это элита. То есть, это не представление, хотя там 18 официальных народностей, они принадлежат к одной народности, и внутри у них есть многочисленные связи. И здесь возникает некая... не зависть, а соревнование, конкуренция, даже точнее конкуренция внутри собственных кланов. Это очень важно.

М. ГУСМАН: Тут ещё надо иметь в виду, что когда конфликт развивался, были попытки как-то дело спустить на тормозах. Приезжал спецпосланник ООН, представители африканского союза. Безуспешно. Президент не хотел никого слушать. А это только подбивало амбиции, энергетику для рвущегося на тот момент к власти нашего героя. Потому что он понимал, что президент уже, за ним зашаталось кресло. Уже только толкни - и он свалится. Что и произошло.

Н. АСАДОВА: Но, тем не менее, президент, когда начались все эти ужасы, мародёрства и столкновения оппозиции со сторонниками власти, то президент призвал армию, которая, в общем, боролась с ними.

М. ГУСМАН: Да, ввели комендантский час.

Н. АСАДОВА: Да. Там не вся армия перешла на сторону оппозиции сразу, это тоже важный момент.

М. ГУСМАН: Но тут ещё важно, что сегодня у нас 25 марта, да? Ведь у них же были переговоры между оппозицией и действующей властью ровно месяц назад. Через полтора месяца после того, как начались эти события, ровно месяц назад Андри Радзуелина, нынешний самопровозгласившийся президент Мадагаскара, заявил о выходе из переговоров, потому что он почувствовал этот самый драйв своей победы над действующим президентом тогда.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я всё равно вернулся бы к мысли о том, что, в отличие от вас, я считаю, что история с захватом власти нынешнего президента началась значительно раньше, что он имел цель не становиться мэром, он рассматривал именно мэрство, как трамплин, и довольно быстро должен был захватить власть. Я объясню ещё один факт, который важен. Миша сказал, что он был популярен, у него был свой канал "Вива", так вот он его купил за два месяца до выборов мэра. Сначала канал, выдвижение, выборы мэра, он становится мэром, немедленно призывает к отставке, начинает строить свою будущую кампанию, рассчитывая на то, что ему удастся снести, он будет выбран. Не удалось. Президент не ушёл в отставку таким образом, каким хотел бы.

Я ещё напомню одну важную вещь. Президентом по Конституции Мадагаскара может быть человек, достигший 40 лет. Внимание! Нашему герою 34 года. Он не мог рассчитывать на то, что он в ближайшие 6 лет на законных выборах станет президентом. Он мог рассчитывать только на переворот. Собственно, что он и сделал с помощью военных.

М. ГУСМАН: Кстати о военных. 10 марта, буквально две недели назад, начальник Генштаба вооружённых сил Мадагаскара, второй человек в армии после Верховного главнокомандующего, которым является президент, лично преданный президенту, заявил, что если в течение 72 часов власти оппозиции не достигнут прогресса на мирных переговорах, армия возьмёт власть в свои руки. Но уже и это было поздно, поскольку члены Генштаба на этот момент уже ориентировались на оппозицию. Они сместили начальника Генштаба и фактически Марк Равалумаонана оказался уже без армии. Это произошло ровно две недели назад.

Н. АСАДОВА: Там не верхушка Генштаба, которая была за президента, а младший состав руководящий, он встал на сторону Радзуелина, потому что заставили уйти в отставку этого начальника Генштаба. И после этого они стали на его сторону, сторону этого молодого мэра.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Тут одна важная вещь. Страна, городское население, они очень молоды. Младше 30 лет - это 65% населения столицы. Они видят в этом молодом парне отражение успеха, может быть своего успеха. Это для меня удивительная история с его приходом к власти, потому что я думал, что сейчас придёт хунта военная, она и пришла.

М. ГУСМАН: На сутки. Он фигура номинальная, хоть и принял на себя присягу президента.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Совершенно верно.

Н. АСАДОВА: Президент, когда он понял, что его карта бита на данный момент, он отказывался когда от власти, сказал: "Я не буду нарушать Конституцию и отказываться от власти во имя этого мальчишки". И передал власть военным именно. А военные уже потом передали эту власть Радзуелина.

М. ГУСМАН: Хотя наш герой сегодня не бывший президент, тем не менее, надо сказать, что он сейчас находится в такой милой стране, как Свазиленд, и там через 5 дней будет специальное совещание Африканского союза, потому что в этом году на Мадагаскаре должен быть ежегодный саммит Американского союза, который, скорее всего, не состоится.

Н. АСАДОВА: Да, в пятницу они приостановили.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Да, уже приостановлено членство. Но что самое интересное. Какой был первый акт этого парня? Первый конституционный, законодательный акт? Он аннулировал соглашение с корейской фирмой "Дэу" о предоставлении им в аренду земли. Он сказал, что это незаконно.

М. ГУСМАН: А ты знаешь почему? Потому что за этим стоял тоже бывший президент. Например, самый крупный отель в Мадагаскаре принадлежал бывшему бежавшему президенту. Это тоже было связано.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Аннулировал. То есть, понятно.

Н. АСАДОВА: Просто ещё одной из причин, что это было одно из самых главных обвинений оппозиции в адрес президента, то, что он продал большой кусок земли на Мадагаскаре, сдал в аренду, этой компании "Дэу", которая собиралась выращивать для био-топлива кукурузу.

М. ГУСМАН: Коллеги! У меня к вам есть такое предложение, только что родившееся за несколько минут до конца нашей программы. Мы никогда такой эксперимент не проводили. На Мадагаскаре 2-3 апреля пройдёт специальная конференция для подготовки общенациональных выборов. Вопрос к вам, коллеги. И давайте к нему вернёмся через два месяца. Сохранит ли наш сегодняшний герой через три месяца пост президента, который он сейчас получил в результате военного мятежа. Это вопрос к нашим слушателям, к нам самим. Через три месяца, о чём бы мы ни говорили, вспомним про эту историю. Каждый из нас выскажет свой прогноз, а потом наши слушатели пусть с нас спросят, кто из нас прав.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Мне кажется, что всё очень нестабильно. Во-первых, его могут сейчас убить. Откуда я могу знать?

М. ГУСМАН: А никто не может знать. Вот когда ты задаёшь вопрос слушателям...

А. ВЕНЕДИКТОВ: Я думаю, что его, во-первых, не признают страны Африканского единства, никакой конференции там не будет, никакие согласительные процедуры он не будет проводить.

М. ГУСМАН: То есть, он президентом не будет?

Н. АСАДОВА: Америка и ЕС уже прекратили посылать помощь этому государству, кроме гуманитарной. А вот это иностранное вливание в экономику страны составляет 70%.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Мой прогноз такой - он может сохранить пост непризнанного президента, Мадагаскар окажется в блокаде, я не знаю, на это нужно 3 месяца, 4, полгода или сегодня его снесёт манифестация ночью. Но совершенно очевидно, что для всего мира он останется незаконным президентом.

М. ГУСМАН: А если он пойдёт на выборы и выиграет?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Он не пойдёт на выборы, ему 6 лет до выборов.

М. ГУСМАН: Ну, они могут внести конституционные поправки.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Он Парламент распустил!

М. ГУСМАН: Ну, соберёт.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Он не может.

Н. АСАДОВА: Если он начал своё президентство с нарушения Конституции, я думаю, что это ни к чему хорошему не приведёт.

М. ГУСМАН: То есть, вы считаете, что наш сегодняшний герой обречён на политическую кончину, так я понимаю?

Н. АСАДОВА: Да. Ну, может быть не вообще. Может он восстанет из пепла, как птица Феникс.

А. ВЕНЕДИКТОВ: На политическую изоляцию.

М. ГУСМАН: На политическую изоляцию - сказал А.А. Венедиктов, на политическую кончину - сказала Наргиз Асадова. Я, только ради того, чтобы подлить масла в наш спор скажу о том, что я думаю, что он через три месяца сохранит свою позицию. Проверим.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Он может сохранить свою позицию, как политический труп, окружённый блокадой.

М. ГУСМАН: Нет, он будет президентом страны.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Он может быть два года президентом той самой страны, которая будет.

М. ГУСМАН: Хорошо. А если они проведут выборы?

А. ВЕНЕДИКТОВ: Для этого нужно пойти на все нарушения.

Н. АСАДОВА: Нет, подождите! Он сам заявляет о том, что Африканский союз сказал, что они приостановили членство Мадагаскара с условием, что через 6 месяцев они проведут выборы.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Не проведут. Он сказал 2 года.

Н. АСАДОВА: А он сказал: "Нет, не буду. Через два года. Сначала Конституцию поменяем, а потом выборы проведём".

М. ГУСМАН: Я хочу обратить ваше внимание, что мы сегодня в нашем разговоре элегантно оставили за скобками то, что проходило в мировой прессе - французский след во всей этой истории. Поскольку Алексей Алексеевич хорошо владеет французским языком, он это читал в оригинале, а я в переводах. Но мы это оставили за скобками. Французы открестились от этого. Но французский след в этом перевороте все мировые СМИ нашли.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Когда против него возбудили уголовное дело два месяца назад, он бежал, и скрывался в резиденции французского посла, и давал интервью из резиденции французского посла на Мадагаскаре. Он там жил, в резиденции. Второе - когда совуершились эти события, все осудили, Саркози молчал. Саркози выразил озабоченность.

М. ГУСМАН: Теплее! Теплее!

А. ВЕНЕДИКТОВ: Но, после встречи в верхах два дня тому назад, когда был саммит ЕС, Саркози заявил, что это государственный переворот. Заломали французов не Евросоюзе. Заломали! Действительно, интересы разных держав, тем более, что там нашли уран.

М. ГУСМАН: Между прочим!

А. ВЕНЕДИКТОВ: Пять лет назад. Во-вторых, нашли нефть.

М. ГУСМАН: Вот гремучая смесь - ваниль с ураном.

А. ВЕНЕДИКТОВ: Нашли на шельфе нефть подводную, и нашли газ подводный. Это 2008 год.

М. ГУСМАН: Есть за что бороться.

А. ВЕНЕДИКТОВ: В том числе и французам. Спасибо большое. Я думаю, что 1 апреля в следующий раз, поскольку 2 апреля будет саммит НАТО, мы попробуем сделать "48 минут" о кандидате на пост Генсека, который будет в этом году, потому что это накануне саммита НАТО. Мы им скажем, кого им назначить. И решение будет принято там.

М. ГУСМАН: Ух ты какой!!!

А. ВЕНЕДИКТОВ: Но тем не менее, мы ещё не закончили нашу передачу. И, как всегда, портрет нашего мальчика нарисовал Николай Троицкий.

ПОРТРЕТ ПЕРА НИКОЛАЯ ТРОИЦКОГО

Андри Нирина Раджоелина пока ещё не заслужил права именоваться президентом Мадагаскара. Сейчас он только начинающий военный диктатор. Возможно, этот суровый ярлык не согласуется с романтическим обликом 34-летнего диско-путчиста. Но как прикажете его называть? К власти он пришёл по итогам кровавой уличной заварушки, никаких выборов не было, никто за него не голосовал. Он просто выгнал предшественника из президентского дворца и сел на его место. Прежде всего, потому, что его поддержала армия. Типичный путч с государственным переворотом. Обыденное явление для экзотического острова. Малагасийцы привыкли к путчам и мятежам. Тот, кого сверг Раджоелина - Марк Равалумаонана - тоже занял свой пост не самым химически чистым способом. Но, всё-таки, были выборы, и последнее слово сказал Конституционный Суд. Оказывается, есть и такой на Мадагаскаре. И иной раз к нему прислушиваются.

Однако, сегодня Высокий суд безмолвствует. Оно и понятно: когда говорят пушки, а вернее автоматы и пулемёты, Фемида молчит. Новому лидеру нации теперь уже надо легитимизироваться. Не вечно ходить в молодых диктаторах, пора превращаться в зрелого деспота или хотя бы относительно законного президента. Ведь Раджоелина явился в президентский дворец не прямо с улицы и не с дискотеки, а из мэров столицы, хлебнул политики, прикоснулся к власти, освоил навыки управления. Хотя только на городском уровне. Пускай попробует управлять целой страной, пока его терпит армия, и не сверг ещё какой-нибудь претендент. У тропической Африки нет для нас других правителей и иных способов передачи власти.


echo.msk.ru

25.03.2009

Док. 595845
Перв. публик.: 25.03.09
Последн. ред.: 30.09.09
Число обращений: 0

  • Гончаренко Владимир Борисович

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``