В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
`Как я стал писателем` Назад
`Как я стал писателем`
Можно не сомневаться, что писателя Кира Булычева знают все любители фантастики, но не многим известно, что это псевдоним ученого-востоковеда Игоря Всеволодовича Можейко. Недавно Игорь Всеволодович дал интервью одной из центральных газет. Сергей Елисеев, который беседовал с Игорем Можейко, охотно прислал в наш клуб свой материал, но предупреждает читателей, что он не задавал никаких вопросов о политике. Политикой они оба, Игорь и Сергей, интересуются, но никак в ней не участвуют. Перед вами фрагменты этого интервью.
- Игорь, расскажи немного о себе. Совсем недавно ты рассекретился, и книголюбы узнали, что ты не только писатель Кир Булычев, но и доктор исторических наук, старший научный сотрудник Института Востоковедения АН СССР Игорь Всеволодович Можейко. А о твоей личной жизни ничего не известно.
- О себе. Родился в 1934 году в Москве. Предки мои со стороны отца - обрусевшие литовцы. Отсюда и фамилия. Мама же моя в девичестве имела фамилию Булычева - чистая русачка.
Закончил я педагогический институт иностранных языков, по специальности переводчик, и сразу загремел в Бирму, которая тогда как раз решила строить социализм. В Бирме мне пришлось тяжело. Климат, перемена часовых поясов, да еще я типичная "сова", а там надо было по их бирманским обычаям вставать в 6 часов утра. Вообще-то я был не столько переводчиком, сколько завхозом советской колонии в Рангуне. Поскольку обо мне сложилось хорошее мнение, то начальство и соответствующие органы рекомендовали меня в другие страны: от Западной до Восточной Азии. Я набрался там больших впечатлений, которые позже вылились в мои историко-географические очерки, опубликованные, главным образом, в журналах "Вокруг света", "Азия и Африка сегодня".

В 1957 году я женился. В 1960 году родилась дочка Алиса. В 1965-66 г.г. я, неожиданно даже для самого себя, стал писать фантастику. К этому времени я уже работал в Институте Востоковедения и защитил кандидатскую диссертацию. Через много лет была защищена и докторская. Недавно, имея уже около 20 опубликованных книг, вступил в СП СССР.

Сейчас у меня все, вроде, благополучно. Был, правда, инфаркт, но обошлось. Печатаюсь без больших проблем, поскольку на нишу в советской фантастике, которую я занял, никто не претендует в конкурсанты. Политикой интересуюсь постольку-поскольку, ни в каких партиях не состоял и вступать не собираюсь.
- Как ты стал писателем-фантастом? Ведь первый свой научно-фантастический рассказ ты опубликовал, когда тебе было уже за 30.
- Получилось это почти случайно. Я уже довольно давно публиковал в "Вокруг света" исторические и географические очерки и был близок к редакции. Однажды, в конце 1966 года, была запущена в производство обложка очередного номера "Искателя", приложения к журналу, с нарисованным на ней динозавром, сидящим в большой банке. А рассказ к этой обложке так и не поступил. В редакции началось что-то вроде паники. Несколько человек взялись срочно написать этот рассказ - по рисунку. Наутро я принес рассказ, он был тут же принят. Это меня и воодушевило.

- Какие у тебя отношения с редакторами? Пытаются ли они что-то исправлять, тем более вычеркивать в твоих рукописях?
- Сейчас проблем в этом отношении нет. А вот раньше были. Ну, например, написал я в начале 80-х годов рассказ "Леночка-Леонардо", вполне невинный, о гениальном мальчике. Принес его в "Химию и жизнь", где ко мне всегда хорошо относились, так они заставили название изменить на "Лешенька-Леонардо". И сделать я ничего не смог. Были и другие подобные случаи.
- Кого из молодых фантастов ты считаешь наиболее перспективными?

- Из того, что напечатано, и что я смог прочесть, мне нравятся Андрей Столяров и Вячеслав Рыбаков. На первых порах их произведения напоминали ранних Стругацких, но с каждым годом они пишут все крепче и самостоятельнее. Рыбаков даже какой-то приз на "Аэлите" этого года получил.

- Последний традиционный вопрос. Что ты читаешь? Что читал, на чем вырос в детстве?

- Вырос я, пользуясь твоей терминологией, как и все мое поколение, - на Жюль Верне, Дюма, Уэллсе, Беляеве, Гр. Адамове и, как ни странно, на Казанцеве. Первые публикации его "Пылающего острова" и "Арктического моста", не говоря уж о рассказе "Взрыв", направили мою фантазию внутрь страны. Ведь даже Беляев и Грин писали свою фантастику на псевдозаграничном материале. "Туманность Андромеды" Ефремова меня как-то не задела. А вот произведения Стругацких произвели потрясающее впечатление. Наверное, они и спровоцировали меня писать фантастику.

Сейчас я, кроме газет, читаю довольно мало, не хватает времени.

- Спасибо, Игорь, за откровенный и честный разговор.

http://rusf.ru

Док. 556282
Перв. публик.: 21.04.00
Последн. ред.: 21.04.09
Число обращений: 0

  • Булычев Кир (Игорь Всеволодович Можейко)

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``