В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Андрей Аниханов: `Сломать дирижерскую палочку - все равно что заламывать руки` Назад
Андрей Аниханов: `Сломать дирижерскую палочку - все равно что заламывать руки`
Андрей Аниханов - заслуженный артист России, главный дирижер Санкт-Петербургского государственного академического театра оперы и балета имени М. П. Мусоргского, организатор множества культурных проектов и фестивалей. Он также стал первым российским исполнителем произведений Бенджамина Бриттена на фестивале "Английская музыка в Санкт-Петербурге". Корреспонденту "Смены" Андрей Анатольевич рассказал о судьбе классической музыки в России и мире, о забастовках музыкантов, превратностях гастролей и о том, как становятся дирижерами.

Музыка возрождается из пепла

- Вам больше нравится дирижировать произведениями современных композиторов или классиков?

- Композиторы-классики - это данность, которую мы получаем с детства, это наши боги. Каждое новое поколение будет осмысливать их творчество заново с точки зрения своего времени, устремлений, настроений в обществе. Этот процесс бесконечен. Музыка - это искусство, которое каждый раз возрождается заново. Как архитектор может создать прекрасное здание по чертежам, так и музыкант превращает молчаливые ноты в звуки. А что касается сочинений современников, то они интересны по другой причине. Ты получаешь уникальное право одним из первых осмыслить их творчество.

- У вас плотный гастрольный график?

- Достаточно плотный. Хотя театр гастролирует, может быть, не так часто, как Мариинский.

- Вы уже привыкли к частым поездкам?

- Это, с одной стороны, тяжело физически. Но если все получается так, как задумано, - это большая радость. Гастрольная жизнь непроста. Одно дело, когда выезжаешь вместе с театром, когда что-то сделано здесь совместным трудом и это надо показать в других странах, на других площадках. Другое дело, когда приезжаешь один в незнакомый коллектив. Незнакомым людям - певцам, музыкантам, танцовщикам - нужно объяснить главную идею постановки, добиться общего осмысления. И часто оказывается, что дома все равно лучше.

Между Востоком и Западом

- Говорят, вы недавно посетили Японию?

- Мы там бываем практически каждый год, с разными проектами - балетами, концертами оркестра и операми.

- Классическая музыка, в частности русская, востребована в Стране восходящего солнца?

- Не то слово, востребована. Япония не просто впитывает в себя то, что есть в мире интересного, она еще и принимает у себя множество артистов, музыкантов. Некоторые имена, связанные с прошлым нашей музыкальной культуры, знакомы не всякому музыканту. Тем не менее диски с произведениями этих композиторов и певцов можно увидеть на полках магазинов в Японии.

Товарищи по партитуре

- Как вы считаете, сегодня классическая музыка - товар для избранных, экзотика? Удается ли вашему театру сохранить свою публику?

- Конечно, драматические и музыкальные театры гораздо быстрее собирают залы. Театр - универсальное искусство: в нем есть и музыка, и драматургия, и постановочные эффекты, и работа художника. Филармония, конечно, более рафинированное учреждение, там существует только музыка. Классика - это не искусство для избранных. Это определенная ступень в сознании человека. В ней тоже существуют свои жанры: есть музыка для развлечения, есть - для души и для глубоких размышлений. Единственное, что надо учитывать руководителям творческих организаций, - это условия жизни людей. У людей должна быть возможность купить билеты. И, конечно, нужна серьезная просветительская работа среди детей. Я рад, что наш театр не теряет своих поклонников.

- Принято считать, что в Петербурге сейчас три дирижера-мэтра: Гергиев, Темирканов и вы. С коллегами-знаменитостями удается иногда пообщаться?

- Общаемся редко, потому что у каждого свой напряженный график, свои обязанности - и организационные, и творческие. Они не являются моими учителями в прямом смысле слова, но я всегда относился к ним как к старшим товарищам. У таких мастеров, как Юрий Хатуевич и Валерий Абисалович, всегда есть чему научиться.

Главное в оркестре - дисциплина

- Одно время вы занимались организацией музыкальных фестивалей. Теперь это занятие больше не вдохновляет вас?

- Сейчас фестивалей много, но их трудно организовывать. Изменились условия, рынок коснулся и общественных организаций. Как известно, учреждения культуры имеют небольшие дотации. К тому же у каждого фестиваля должна быть какая-то изюминка, которую не всегда легко придумать. Петербург настолько самодостаточен, многие поколения создали такое количество идей Нужно быть оригинальным, чтобы стать интересным.

- Если вы помните, в известном фильме Феллини "Репетиция оркестра" музыканты устроили настоящий бунт против дирижера. Вам не приходилось попадать в подобную ситуацию?

- Нет, серьезных конфликтов не было. Конечно, какие-то рабочие ситуации происходят регулярно в любом коллективе. Что касается Феллини, то после того как я поработал с итальянскими оркестрами, понял: этот фильм мог появиться только в Италии и никогда - в Германии. Даже в Англии не мог. У немецких музыкантов стремление к организации и порядку в крови. А в Италии очень хорошо развита система профсоюзов. Поэтому ни одна премьера там не обходится без забастовки. Бастует либо постановочная часть, либо оркестр, идет борьба за какие-то сиюминутные права. Это, конечно, очень мешает и никакого отношения к музыке не имеет, но люди есть люди. Русская душа тоже может кипятиться, возмущаться какими-то несправедливостями, но никогда не разрушит главной творческой идеи.

Дирижерские будни

- Вы с детства мечтали стоять за дирижерским пультом?

- Нет. Просто когда мне было семь лет, мама отвела меня в фортепианный кружок. У меня была замечательная учительница, она сейчас живет в Америке, но мы поддерживаем отношения. Она обнаружила во мне какие-то задатки и сказала: "Надо учить дальше". Видимо, я не слишком сопротивлялся. В отличие от многих детей, которым надо, чтобы рядом сидел учитель или родитель и перекладывал открытки и конфетки: "Сыграй столько-то раз и получишь то-то". Потом поступил в хоровое училище, был бешеный конкурс. Нас поступило двадцать пять человек, и ни у кого родители не были музыкантами.

- Насколько труд дирижера тяжел чисто физически?

- Артисты балета, станцевав вариацию, которая идет минут пять-шесть, буквально валятся с ног, хотя только что они улыбались лучезарной улыбкой. Даже если они получили удовлетворение от своего труда, он кажется им запредельным. А дирижеру приходится вести четырехчасовые спектакли, управляя большим коллективом. Работа дирижера трудна и физически, и эмоционально. Например, на операх Вагнера духовики сменяют друг друга, а дирижер остается на своем месте.

- Дирижерская палочка - почти волшебный инструмент. Из чего она изготовляется?

- Бывают деревянные палочки - они ломаются быстрее, бывают пластиковые. У некоторых особо темпераментных дирижеров палочка может улететь куда-нибудь в оркестр или в зал.

- А ломать палочку в гневе вам не приходилось?

- Ломание палочек - жест из той же серии, что и заламывание рук. Если дирижер выходит из себя, причем в таких возвышенно-театральных формах, значит, он непрофессионален. Это всегда видно по спектаклю. Дирижер обязан всегда владеть собой и вести за собой людей.

Ксения Янкович
28.04.2006
smena.ru

Док. 537549
Перв. публик.: 28.04.06
Последн. ред.: 11.01.09
Число обращений: 139

  • Аниханов Андрей Анатольевич

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``