В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Новости
Бегущая строка института
Бегущая строка VIP
Объявления VIP справа-вверху
Новости института
Последний день Дмитрия Медведева в Китае: встречи и речи Назад
Последний день Дмитрия Медведева в Китае: встречи и речи


Партия социальной справедливости заканчивает публикации об официальном визите Президента России Дмитрия Медведева в Китайскую Народную Республику. 24 мая 2008 года был вторым и последним днём пребывания Дмитрия Медведева на гостеприимной китайской земле.

Накануне после встречи и переговоров с Председателем КНР Ху Цзиньтао и Президента России Дмитрия Медведева был подписан важнейший документ - Совместная декларация России и Китая по основным международным вопросам. В присутствии лидеров двух стран был подписан и пакет двусторонних документов. Мы об этом сообщали в материале "Первые впечатляющие итоги визита Дмитрия Медведева в Китай - подписан определяющий документ о стратегическом партнёрстве России и Китая по решению международных вопросов".

Сегодня мы рассказываем о встречах и выступлениях Дмитрия Медведева в Китайской Народной Республике по материалам, приведённым на официальном сайте Президента России.
Второй день своего официального визита в Китай Президент России Дмитрий Медведев начал с возложения венка к Памятнику народным героям.
Памятник народным героям находится в центре площади Тяньаньмэнь. Монумент установлен в память о погибших в XIX и XX веках за национальную независимость и свободу китайского народа. У подножия памятника находятся восемь барельефов, изображающих крупные исторические события Китая.

Затем Президент России Дмитрий Медведев встретился с Председателем Постоянного комитета Всекитайского Собрания народных представителей У Банго.

Обсуждались различные аспекты двустороннего сотрудничества, в том числе вопросы межпарламентского взаимодействия, а также итоги состоявшихся накануне российско-китайских переговоров.

Дмитрий Медведев ещё раз выразил соболезнование китайскому народу в связи с землетрясением, унесшим жизни более 55 тысяч человек.

Стороны обменялись следующими вступительными словами:

У БАНГО (как переведено): Ваше превосходительство!

Прежде всего позвольте мне от имени Всекитайского Собрания народных представителей горячо поприветствовать Вас.

Мне очень приятно иметь возможность познакомиться с Вами. Мы уже виделись во время моей встречи с экс-президентом Путиным.

Поздравляю Вас с официальным вступлением в должность Президента Российской Федерации.

В течение долгого времени Вы поддерживаете развитие российско-китайских отношений и провели огромную работу в процессе проведения мероприятий национальных Годов. Мы с нашей стороны в ВСНП [Всекитайском Собрании народных представителей] высоко это оцениваем.

12 числа этого месяца произошло разрушительное землетрясение. И Вы, господин Президент, и премьер Путин в первые же минуты после землетрясения направили нам телеграмму с соболезнованиями, материальная помощь оказана нашей стране. Очень оперативно из России направили бригаду спасателей и группу медицинских работников. Как у нас говорится, настоящая дружба познаётся в трудные моменты. Это полностью отражает высокий уровень наших отношений.

Господин Президент! Вы уже многократно посещали нашу страну. Но это Ваш первый официальный визит в качестве Президента Российской Федерации. После вступления в должность Вы побывали и в Казахстане, и в Китае - это Ваша первая зарубежная поездка. Это также убедительное свидетельство высокого внимания господина Президента к развитию отношений с Китаем. Вчера Вы провели очень продуктивные переговоры с Председателем Ху Цзиньтао. Уверен, Ваш визит придаст новый импульс развитию наших отношений.

Ваш визит, конечно, очень короткий, но результаты огромны.

Ещё раз горячо Вас приветствую.

Д.МЕДВЕДЕВ: Спасибо, господин Председатель Постоянного комитета Всекитайского Собрания народных представителей.

Мне тоже радостно ещё раз встретиться с Вами. Мы встречались в Москве. Помню, тогда была продолжительная беседа по всем актуальным вопросам. Тогда я был вместе с Владимиром Владимировичем Путиным. Рад возможности ещё раз встретиться с Вами в Пекине.

Конечно, большая, серьёзная трагедия случилась. Ещё раз хотел бы выразить свои соболезнования китайскому народу в связи с произошедшим землетрясением.

Мне бы хотелось так же передать Вам привет от Ваших коллег из Российской Федерации - Председателя Государственной Думы Бориса Грызлова и Председателя Совета Федерации Сергея Миронова.

У нас установлено хорошее межпарламентское взаимодействие. Считаю, что это один из ключевых элементов наших общих контактов. Хорошо, что они осуществляются не только по линии высшего руководства России, но и по линии законодательных органов, которые тоже олицетворяют высшую власть в наших странах. Естественно, мы рассчитываем на продолжение этих контактов в будущем.

Вчера был хороший день. В первый день визита мы, действительно, провели очень продуктивные, подробные, серьёзные переговоры с Председателем Ху Цзиньтао. Считаю, что те соглашения и внешнеполитическая декларация, которые были подписаны, отражают высокий уровень наших отношений и их устремлённость в будущее.

Партия социальной справедливости отмечает, что Президент России Дмитрий Медведев выступил за расширение контактов между высшими законодательными органами наших стран и это несомненно послужит делу развития нашего стратегического партнёрства.


Президент России Дмитрий Медведев также встретился с Председателем Всекитайского Комитета Народного политического консультативного совета Цзя Цинлинем. Стороны обменялись краткими приветствиями:


ЦЗЯ ЦИНЛИНЬ (как переведено): Ваше Превосходительство!

Мне очень приятно иметь возможность познакомиться с Вами.

Прежде всего, от имени Народного политического консультативного совета Китая горячо приветствую Вас на китайской земле. Ваш нынешний визит имеет очень большое значение для двустороннего взаимодействия и откроет новую страницу в истории наших отношений.

Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемый господин Председатель Всекитайского Комитета Народного политического консультативного совета!

Рад возможности познакомиться с Вами и хотел бы отметить, что действительно нынешний визит - это определённое развитие того стратегического диалога, который идёт между нашими государствами в последние годы. Очевидно, что мы достигли довольно значительного прогресса. На сегодняшний день российско-китайские связи становятся ключевым фактором международного развития.

Рад возможности продолжить диалог с Вами. Хотел бы одновременно поздравить Вас с переизбранием на высокий пост.



Закончил свои официальные встречи в Пекине Президент России Дмитрий Медведев встречей в Государственной резиденции "Дяоюйтай" с заместителем Председателя КНР Си Цзиньпином.

Обсуждались вопросы оказания помощи в ликвидации последствий землетрясения.

Глава Российского государства сообщил, что по его поручению в районы Китая, пострадавшие от стихийного бедствия, будут направлены дополнительные грузы гуманитарной помощи.


Приведём выдержки из беседы Президента России Дмитрия Медведева с заместителем Председателя КНР Си Цзиньпином:

СИ ЦЗИНЬПИН (как переведено): <...> После разрушительного землетрясения в провинции Сычуань Вы в первые же минуты направили телеграмму Председателю Ху Цзиньтау телеграмму соболезнования.

Вы также отправили самолёты с грузом для пострадавших, и из России к нам приехала группа спасателей и медицинских работников. Это для нас бесценная поддержка и помощь.

Китай стал первой страной дальнего зарубежья, которую Вы посещаете после вступления в должность Президента России. Всё это свидетельствует о традиционной дружбе между народами Китая и России. Это показатель высокого уровня стратегического партнёрства и взаимодействия. Мы выражаем Вам сердечную благодарность.

Д.МЕДВЕДЕВ: Господин заместитель Председателя КНР, очень рад познакомиться с Вами.

Полностью согласен с Вашей оценкой уровня развития российско-китайских отношений. Это отношения стратегического взаимодействия. Мы намерены дальше развивать их всеми возможными способами, о чём свидетельствует мой первый визит в дальнее зарубежье, о чём Вы только что сказали.

В Китае произошло очень трагическое происшествие. То разрушительное землетрясение, которое случилось, повлекло человеческие жертвы. Ещё раз хотел бы передать Вам наши искренние соболезнования.

Кроме того, хотел бы сообщить, что в настоящий момент по моему поручению в Китай вылетает новая группа самолётов Министерства обороны Российской Федерации, которая доставит ряд необходимых грузов, в том числе палатки, которые сегодня нужны для размещения пострадавших.

Мы и дальше готовы помогать дружественному китайскому народу в преодолении последствий разрушительного землетрясения и, конечно, будем развивать наши двусторонние связи, которые, как мне представляется, после текущего визита в ещё большей степени окрепнут, получат дополнительный импульс и будут развиваться в соответствии с теми соглашениями, которые были нами подписаны вчера.


Как сообщает официальный сайт Президента России, завершая официальный визит в Китай, Дмитрий Медведев встретился с сотрудниками российского посольства.

Президент побеседовал с дипломатами, совершил прогулку по территории посольства и сфотографировался на память с сотрудниками дипломатической миссии.

Партия социальной справедливости констатирует, что во всех выше приведённых встречах Президента России Дмитрия Медведева с высокопоставленными китайскими официальными лицами, он подчеркивал важность дружбы и сотрудничества между Россией и Китаем, в том числе проявившихся в оказании помощи Китаю по ликвидации последствий землетрясения в провинции Сычуань, и определяющее значение стратегического партнёрства России и Китая для установления нового равноправного мирового порядка без доминирования какой-либо одной державы.

Именно об этом говорил Президент России Дмитрий Медведев при посещении Пекинского университета Бэй-Да. Но об этом в отдельном следующем материале.

Лев Иванов - член Президиума Политического совета политической партии "Партия социальной справедливости".

25 мая 2008 года.
www.nasledie.ru





Док. 447264
Опублик.: 25.05.08
Число обращений: 170

  • Медведев Дмитрий Анатольевич
  • Путин Владимир Владимирович
  • Иванов Лев Иванович

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``