В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Письмо редактора в No167 Назад
Письмо редактора в No167
Дорогой читатель!

"Пробили Англию" - значит, пробьемся и дальше. Так считают не только футбольные болельщики, а все, кто связывает любые победы с триумфом страны. Победа в "Лужниках" для российского футбола - "Матч карт-бланш", дающий возможность игре превратиться в национальный проект. Уже есть федеральная целевая программа - бюджетная. Бизнес тоже полюбил строить поля и стадионы. Ставка сделана на искусственное покрытие - "А травы здесь жёсткие", и синтетический газон "Лужников" считают одной из причин победы.

На будущих думских выборах "Единая Россия" одержит победу за явным преимуществом. "За явочным преимуществом" победа дастся куда труднее: низкая явка - главная угроза на выборах, способная смазать триумф партии власти и Владимира Путина во главе ее списка. "Дама нелёгкого поведения" - это дважды премьер Украины Юлия Тимошенко. С одной стороны, ее правительство должно быть источником вечных конфликтов, с другой - наученный опытом, Виктор Ющенко постарался ограничить влияние своего амбициознейшего партнера. Антон Черменский отправился в Турцию по двум связанным между собой информационным поводам этих дней. После резолюции Конгресса США об армянском геноциде начались волнения в Стамбуле и провинциях: стратегический американский союзник на Востоке почувствовал себя преданным. При этом сами турки готовы нанести превентивный удар по иракскому Курдистану - мол, отражая угрозу отторжения турецкого Курдистана.

"Краше со взломом" - отдел науки разобрался, как лучше всего заставить работать появившиеся в России "айфоны", и сделал вывод: скорее всего крутому гаджету здесь суждена яркая, но недолгая жизнь в качестве занятной игрушки. Долгосрочным культовым продуктом, каковым его уже считают на Западе, он у нас не станет.

"Грубости перевода" в новом английском издании "Войны и мира" должны наконец передать западному читателю стиль Толстого - прежде в переводах-пересказах это был скорее стиль Диккенса.

Но у главного лауреата Каннского кинофестиваля "переводная судьба" еще труднее: фильм "4 месяца, 3 недели и 2 дня" - это "Жертвы аборта"; в Москве в прокате две копии, в Питере и вовсе одна. Юрий Гладильщиков агитирует отчаянно - по его мнению, румынская драма может получить "Оскар", как и немецкая "Жизнь других", которую у нас тоже почти никто не видел. Ну что делать - это ведь не футбол.

Счастливо!

22 -28 октября 2007

Леонид Парфенов,
Главный редактор
"Русский Newsweek"






Док. 387639
Перв. публик.: 22.10.07
Последн. ред.: 26.10.07
Число обращений: 240

  • Парфенов Леонид Геннадиевич

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``