В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Юрий Чайка: Брифинг в информационном агентстве РИА-Новости для иностранных журналистов Назад
Юрий Чайка: Брифинг в информационном агентстве РИА-Новости для иностранных журналистов
ВЕДУЩАЯ: Разрешите вам представить - Генеральный прокурор Российской Федерации Юрий Яковлевич Чайка.

ЧАЙКА: Добрый день. Я коротко расскажу вам свое видение некоторых вопросов. Думаю, что работа Генеральной прокуратуры Российской Федерации вызывает не только в обществе, но и у вас, у СМИ, журналистов повышенный интерес. Для начала хотел бы отметить, что органы Генеральной прокуратуры России своей главной задачей ставят защиту прав и свобод человека, обеспечение законных интересов граждан во всех сферах их деятельности. В данном направлении прокуратурой уже проделан существенный объем работы, выявлены основные тенденции необходимости внесения изменений в федеральное законодательство, определены наиболее существенные приоритеты работы прокуроров. В первую очередь речь идет о борьбе с коррупцией и ее проявлениями. Коррупция имеет тесную взаимосвязь с организованной преступностью, с теневой экономики, от которой питается и наркомафия, незаконная банковская деятельность, терроризм. Президент РФ определил в качестве первоочередной задачи преодоление коррупционных появлений в обществе. На прошедшем 21 декабря текущего года координационном совещании и руководителей правоохранительных органов он заявил о необходимости активизации борьбы с коррупцией и повышения прозрачности доходов госслужащих. Он буквально сказал следующее, что деньги и власть должны быть разделены. Хотите зарабатывать деньги - идите в бизнес, хотите служить государству - живите на заработную плату. В июле 2006 года Генеральная прокуратура Росси утвердила стратегию работы органов прокуратуры по противодействию коррупции. В составе главного управления по надзору за исполнением федерального законодательства создан специальный отдел, главной задачей которого является профилактика коррупционных проявлений в органах государственной власти. Аналогичные подразделения создаются и в прокуратурах субъектов федерации. Только в августе-сентябре текущего года органами прокуратуры проверены исполнение законодательства о государственной службе в 11 федеральных министерствах, службах и агентствах. А также в их территориальных подразделениях. В ходе проверок аппаратом Генеральной прокуратуры и прокурорами субъектов выявлено достаточно большое количество нарушений закона, внесено 10 тысяч представлений, принесено более 4 тысяч протестов на незаконные нормативно-правовые акты и незаконные действия должностных лиц. В суды направлены более тысячи исков, привлечено к дисциплинарной административной ответственности почти 3 тысячи государственных и муниципальных служащих. По сравнению с предыдущим годом заметно возросла результативность прокурорских органов в противодействии коррупционным проявлениям.

Теперь хотел бы остановиться на конкретных особо опасных видах преступной деятельности, представляющих по существу угрозу национальной безопасности не только Российской Федерации, но и любого государства. Это, прежде всего, организованная преступность, терроризм, экстремизм. Генеральная прокуратура считает противодействие экстремизму и преступлениям на национальной почве одним из основных приоритетов в своей работе. В прошлом году по стране было зарегистрировано 80 преступлений, связанных с возбуждением межнациональной ненависти и вражды. Кроме того, еще 152 преступления так называемой экстремистской направленности. К ним относятся убийство и причинение вреда здоровью по мотивам национальной, религиозной ненависти, вандализм, надругательства над местами захоронений и тому подобное. Причины этих преступлений, безусловно, коренятся в состоянии общества. Оценивая глубинные причины экстремистских настроений, мы согласны со специалистами, считающими, что в их основе, прежде всего, лежат социально-экономические причины. Это социальное неравенство, бедность, отсутствие социальных перспектив для некоторых категорий граждан и, прежде всего, молодежи. Несмотря на большую работу по предупреждению национального и религиозного экстремизма, она, к сожалению, не достигла требуемого уровня. Слабо скоординированы действия органов исполнительной власти, местного самоуправления, правоохранительных органов. Сфера эта очень тонкая. Даже экономические просчеты или ошибки местных властей, вызывающих недовольство населения, быстро приобретают национальную окраску. События, недавно происшедшие в Карелии, яркий тому пример. Что на наш взгляд, необходимо для преодоления этого явления? Ну, конечно же, усилить уголовную ответственность за такого рода проявления. Необходимо дополнить федеральный закон о противодействии экстремистской деятельности положением о возможности признания судом информационных материалов экстремистскими в тех случаях, когда они являются анонимными или изданы на территории других государств. Серьезную обеспокоенность вызывает практически бесконтрольное распространение материалов откровенно экстремистского содержания как в виде печатной продукции, так и в Интернете. Генеральная прокуратура структурно выделила борьбу с экстремизмом и сформировала специальное подразделение. Его главный приоритет - соблюдение закона в сфере межнациональных отношений. Это позволит нам системно подходить к накопившимся проблемам и на основе надзорной и следственной практики своевременно разрабатывать и вносить в правительство актуальные предложения о нормализации ситуации.

Хотел бы отметить, что нами уже проанализировано состояние законов в сфере межнациональных отношений и экстремизма. Можно сказать, впервые за последние годы такой очень серьезный стратегически важный документ получился. И в ближайшее время этот документ будет представлен руководству страны. Подчеркну, что противостоять современной преступности можно только путем скоординированных действий правоохранительных органов всех стран. С учетом этого Генеральная прокуратура уделяет особое внимание укреплению международных связей со своими зарубежными коллегами. Буквально на днях, если быть точнее, в пятницу подписан Меморандум о взаимопонимании по вопросам сотрудничества между Генеральными прокуратурами РФ и Индонезии. До этого в Лондоне мы подписали важный, на мой взгляд, исторический документ - Меморандум о взаимопонимании с Королевской прокурорской службой Англии и Уэльса. Уже с учетом этого документа 3 декабря текущего года к нам поступил запрос о правовой помощи по уголовному делу, возбужденного по факту смерти в Великобритании бывшего сотрудника ФСБ Александра Литвиненко. Английская сторона просит нас оказать содействии в получении информации, необходимой для проводимого в Великобритании расследования. Сегодня уже представители Скотланд-Ярда встретились с представителями Генеральной прокуратуры России, с моим заместителем, с руководителем Главного управления по международным связям и наметили план совместных действий. Мы сделаем все возможное, чтобы помочь нашим британским коллегам. Предвосхищая ваши вопросы, заранее говорю, что о деталях нашей совместной работы распространяться просто не имею права. Это тайна следствия. Более того, уголовное дело расследуется на территории Соединенного Королевства.

Хотел бы отметить, что Генеральной прокуратурой РФ уделяется повышенное внимание по вопросам выдачи РФ лиц, обвиняемых в совершении преступлений. Работа на этом направлении существенно активизировалась. В настоящее время по инициативе российских правоохранительных органов в международный розыск объявлено 1100 человек, совершивших преступления на территории РФ. Наибольшее количество разыскиваемых лиц установлено на территории Государства Израиль, ФРГ, США, Испании, Великобритании, Канады, Бельгии и Турции. В целом за 2005 год и 9 месяцев текущего года Генеральной прокуратурой РФ в компетентные органы иностранных государств направлено около 700 требований о выдаче лиц для привлечения к уголовной ответственности и для приведения приговора в исполнение. Удовлетворен 381 запрос. Из них 333 - странами СНГ, 48 - странами дальнего зарубежья. При этом можно отметить, что за тот же период Российской Федерацией выдано по запросам компетентных государств 1828 человек, преступников, скрывшихся на территории РФ от уголовного преследования или исполнения приговора. Необходимо отметить, что по целому ряду российских запросов, в основном странами дальнего зарубежья, принимаются, к сожалению, на наш взгляд, необоснованные решения об отказе в выдаче лиц. Поскольку компетентные органы стран приходят к выводу о политических мотивах их преследования на территории России. Хотя у нас в Уголовном кодексе нет такого понятия - политическое преследование. Также имеют место случаи отказа по основаниям, не предусмотренным в международных соглашениях. В том числе европейскими конвенциями. Поэтому сейчас российская сторона инициировала на уровне Совета Европы модернизацию европейских конвенций по вопросам правовой помощи по уголовным делам. Создана рабочая группа, которая очень активно работает на уровне Совета Европы.

Касаясь последних резонансных дел, я хотел бы отметить следующее. Хотя по статистике количество убийств где-то на одном уровне, где-то даже несколько растет, вместе с тем повышается и их раскрываемость. Если, хочу сказать, 10-15 лет назад раскрываемость убийств, совершенных в условиях неочевидности, то есть заказных убийств, составляла где-то 7-8%, то сегодня мы уже раскрываем более 20%. Это говорит о том, что растет организация раскрытия преступлений, растет профессионализм следователей. Приведу примеры. Раскрыты заказные убийства депутата Госдумы, сопредседателя политической партии "либеральная Россия" Сергея Юшенкова, губернатора Магаданской области Валентина Цветкова. И ряд других резонансных дел. При этом надо отметить, что, как правило, заказные убийства происходят не только в России и раскрываются они согласно мировой практике, как правило, в течение 3, а иногда и более лет. Так что требовать немедленных результатов от следствия по резонансным, сложным делам быстро не следует.

Предваряя вопрос об убийстве Анны Политковской, скажу, что есть хорошая перспектива раскрытия этого дела. Создана достаточно мощная следственно-оперативная группа. Отрабатываются многочисленные версии. Какие-то версии дальше отрабатываются, какие-то отпадают. Расследование находится на контроле и у меня, и у министра внутренних дел. Мы проводим совместные оперативные совещания, на которых заслушиваем ход расследования этого дела. При расследовании этого дела мы активно сотрудничаем и с общественность, в частности, с журналистским сообществом, с вашими коллегами и надеемся, что дело будет все-таки расследовано. Что касается убийства первого заместителя председателя Центробанка Андрея Козлова, то я должен сказать, что в ходе расследования арестован ряд лиц, имеющих непосредственное отношение к совершенному преступлению. То есть дело считается раскрытым.

Вот коротко, уважаемые коллеги, что я хотел вам сказать.

ВЕДУЩИЙ: Спасибо, Юрий Яковлевич. Пожалуйста, коллеги, вопросы.

ГАЗЕТА "ГАРДИАН": Добрый день, Юрий Яковлевич. Если британская полиция захочет арестовать подозреваемых здесь в России и вывезти их в Лондон, будет ли это возможно?

ЧАЙКА: Это будет невозможно.

ГАЗЕТА "ГАРДИАН": То есть, если их нужно будет судить, это должно быть в России?

ЧАЙКА: Конечно. Мы имеем такую возможность в соответствии с нашими соглашениями и европейскими конвенциями. Если гражданин Российской Федерации совершил преступление на территории другого государства, мы можем принять это дело к своему производству и довести его до логического конца, до суда. И он будет осужден российским судом.

ГАЗЕТА "ГАРДИАН": А есть возможность, что Россия, может быть, просто попросит выдать Березовского и Закаева в обмен на этих подозреваемых?

ЧАЙКА: Ну что вы! Какая торговля может быть! Березовского, Закаева, на мой взгляд, в любом случае когда-то британская сторона вынуждена будет выдать. Потому что с каждым днем все больше и больше доказательств совершения ими преступлений. И вот здесь как раз, на мой взгляд, политические мотивы их невыдачи. Сегодня в отношении Березовского есть уголовные дела во Франции, в Швейцарии, где он отмывает деньги. Наши коллеги там тоже работают. Мы в курсе этих дел. Поэтому не одна Россия будет требовать выдачи Березовского, я так думаю, в ближайшей перспективе.

ТЕЛЕКОМПАНИЯ "РТЛ": Вы говорили про заказные убийства и про их раскрываемость. Чем объясняется такое начало "новой волны" заказных убийств, которое в последнее время совершилось?

ЧАЙКА: Если убийство не раскрыто, мы не можем говорить о какой-то волне заказных убийств. Очень часто убийства совершаются на бытовой почве и, к сожалению, они тоже длительное время не раскрываются. Я еще раз скажу, что количество убийств в принципе на одном и том же уровне. Ни больше, ни меньше. Поэтому, может быть, просто-напросто некоторые резонансные убийства режут слух. Убийства Козлова и Политковской произошли одномоментно. Поэтому, наверное, и складывается впечатление о "новой волне".

АГЕНТСТВО FRANCE-PRESSE, Ольга Митбаева: У меня вопрос по поводу Лугового, который якобы находится в больнице, но мы знаем, что полицейские Скотланд-Ярда выражали интерес в том, чтобы его допросить. В этой связи у меня вопрос. Можно ли это сделать против его воли или могут ли они это сделать в момент, когда он находится в больнице?

ЧАЙКА: Это будет все зависеть от врачей. Если врачи разрешат с ним беседовать, тогда, я думаю, он будет допрошен. Он действительно, по последним нашим данным, госпитализирован, находится на лечении в больнице.

ИСПАНСКАЯ ГАЗЕТА "АЛЬПАИС": Вы упоминали Испанию среди тех стран, где у вас наибольшее количество просьб об экстрадиции. Что касается убийства губернатора Магаданской области. Несколько месяцев тому назад была информация, что вы попросили экстрадиции людей, которые были замешены в этом деле? Эта экстрадиция осуществлялась и в каком состоянии это находится?

ЧАЙКА: Во-первых, я хочу поблагодарить наших испанских коллег за конструктивное сотрудничество. Действительно наше министерство внутренних дел и полиция Испании очень активно работают по организованным преступным сообществам. Что касается задержанных там лиц, которые совершили преступление на территории Российской Федерации, то у нас проблем с испанскими коллегами нет в последнее время. По убийству магаданского губернатора готовится вопрос о передаче. На днях мы получили информацию, что там арестован еще один человек, который разыскивается за совершение преступления на территории Российской Федерации. И мы сейчас послали туда запрос.

ASSOCIATED PRESS: Юрий Яковлевич, скажите, пожалуйста, Генеральная прокуратура сама проводит какие-то розыскные мероприятия по делу Литвиненко?

ЧАЙКА: Нет, мы никакие мероприятия не можем проводить. Если уголовное дело возбуждено на территории Великобритании, расследование там ведется. Мы можем сегодня выполнять только отдельные поручения в рамках Европейской конвенции по правовой помощи. Не более того. И мы это делаем сейчас.

ASSOCIATED PRESS: А все-таки Вы не могли бы обрисовать хотя бы в общих чертах, в чем будет заключаться ваша помощь английским коллегам?

ЧАЙКА: А я уже сказал. Мы будем допрашивать. Не они, а мы будем допрашивать, потому что на территории Российской Федерации происходят следственные действия. С их участием.

ASSOCIATED PRESS: Насколько будет ограничен им доступ?

ЧАЙКА: В смысле, что значит - ограничен?

ASSOCIATED PRESS: Например, если они захотят пообщаться с господином Трепашкиным?

ЧАЙКА: К нам пришло поручение, где фамилия Трепашкина вообще не упоминается.

АГЕНТСТВО "РЕЙТЕР": Юрий Яковлевич, скажите, пожалуйста, а что вы намерены обсуждать в пятницу совместно на коллегии с Министерством природных ресурсов? Можно ли от этого ожидать каких-либо решений? У Вас были представления касательно лицензии о компании "Роспан" и проекта "Сахалин-2". Можете ли вы сказать, в каком состоянии это находится сейчас и можно ли ожидать каких-то новых ваших подобных представлений в отношении других крупных компаний?

ЧАЙКА: Мы действительно вместе с Минприроды проделали большую работу с точки зрения соблюдения природоохранного законодательства, функционирования механизмов исполнения законов на территории РФ в этой области. И будем сейчас рассматривать эти вопросы на коллегии. Что касается "Сахалина-2" и "Роспана", то по "Роспану" мы действительно вносили представление о лишении лицензии, так как эксплуатация шла с нарушением действующего законодательства. Роснедра дали срок полгода для устранения этих нарушений. Мы, в принципе, с этой позицией согласны. Если эти нарушения не будут устранены, тогда будут уже применены соответствующие меры. Что касается "Сахалина-2", то речь идет о том, что там был большой объем нарушений природоохранного законодательства. Материалы направлены в органы прокуратуры. Сейчас мы их изучаем. И будем решать вопрос о возбуждении уголовного дела, если найдутся достаточные основания.

ВОПРОС (нрзб): По поводу Литвиненко. Просили ли детективы Скотланд-Ярда помочь организовать встречу с руководством ФСБ? И если я хорошо поняла, вы только что сказали, что детективы Скотланд-Ярда не имеют права допрашивать самостоятельно, без вашего присутствия?

ЧАЙКА: Не просто не имеют права, а не могут вообще. Мы допрашиваем, а они присутствуют. А не они допрашивают с нашим присутствием. Следственные действия проводятся на территории нашего государства, поэтому в соответствии со всеми международными нормами, мы проводим следственные действия, а они могут с нашего согласия принимать в этом участие.

А по первому вопросу... Понимаете, если есть необходимость по конкретному уголовному делу побеседовать с кем-то, то должен быть определен правовой статус этого человека. Вот сегодня приходит международное следственное поручение, в соответствии с Европейской конвенцией в нем должны быть указаны номер уголовного дела, в отношении кого оно возбуждено, по какой статье и с кем хотят побеседовать. Вот только в этих случаях мы можем исполнить это поручение. Поэтому, пока то, что вы сказали - по руководству ФСБ - там не стоит вопрос.

ASSOCIATED PRESS: Юрий Яковлевич, вы сказали, что в поручении, которое пришло накануне приезда британских экспертов, не был упомянут Трепашкин. В связи с этим вопрос - могут ли они как-то корректировать свое поручение?

ЧАЙКА: Нет, не могут.

ASSOCIATED PRESS: Трепашкин сказал, что в ФСБ в 2002 году была создана группа для убийства Литвиненко и других людей, живущих в Лондоне. Это уже получило огласку. В связи с этим вопрос. Все-таки не планируете как-то разрешить доступ?

ЧАЙКА: Будут какие-то достаточные основания для его допроса, доказательства, собранные по делу, бесспорно, мы будем рассматривать это.

THE MOSCOW TIMES: Не могли бы Вы сказать, сколько человек упомянуто в этом поручении и есть ли среди них лица, возможность допроса которых была отклонена Генеральной прокуратурой?

ЧАЙКА: Не могу.

ENERGY INTELLIGENCE, Нелли Шавушкина: Все-таки, еще раз, не могли бы Вы сказать, какие задачи ставятся по поводу совместной коллегии с МПР?

ЧАЙКА: Очень хороший вопрос. Сейчас я вижу совершенно другой механизм сотрудничества Генеральной прокуратуры с Правительством. Потому что без Правительства Генеральной прокуратуре сложно осуществлять те функции, которые возложены на нее законом. Когда возникают массовые нарушения, мы должны совместно с Правительством решать стоящие перед ним и обществом задачи. Поэтому мы сейчас ищем новые механизмы. Новые подходы. Первую такую коллегию мы провели с Министерством транспорта по вопросу, связанному с безопасностью движения на транспорте. Мы подготовили совместные аналитические записки, которые направили в адрес Президента и Правительства РФ. Мы определили, что должна делать Генеральная прокуратура в активизации работы по этому направлению, что должно делать Министерство транспорта, подведомственные Министерству транспорта структуры и так далее. Мы возбудили ряд уголовных дел, решили кадровые вопросы. То есть проблема решалась комплексно. Мы думаем, что подобные коллегии будем проводить совместно и с другими министерствами.

Еще лет 10-15 назад было так: на коллегию Генеральной прокуратуры приглашали министров, грубо говоря, все на них вешали, обвиняли во всем. Сегодня мы пытаемся работать по-другому. Решать проблемы совместными усилиями. То же самое будет и с МПР. У нас есть природоохранные прокуратуры. Одна из наших задач - это надзор за исполнением природоохранного законодательства. Почти те же самые полномочия, но только контрольные функции, и у подведомственного министерству природных ресурсов Роснадзора. Поэтому мы как раз и пытаемся решать совместными усилиями стоящие задачи.

ГАЗЕТА "ТЕМПО" (Индонезия), Захаров: Уважаемый Генеральный прокурор, только что, на днях, был подписан Меморандум о взаимодействии Генеральных прокуратур России и Индонезии. Это был третий документ из десяти, то есть достаточно важный документ. Не могли бы вы прокомментировать его основное содержание?

ЧАЙКА: Я бы так не делил. Третий по технике подписания, но не по значимости. Им предусматриваются вопросы сотрудничества в борьбе с преступностью, правовой помощи, обмена опытом, совершенствования законодательства, совместных наших усилий на международной арене. Это серьезный документ. Подобные документы мы подписали недавно с нашими британскими коллегами, с Черногорией.

ЯПОНСКАЯ ТЕЛЕКОМПАНИЯ: Есть ли в поручении Скотланд-Ярда вопрос о происхождении полония-210? И второй вопрос. Все-таки это первый раз использовали такое опасное радиоактивное вещество. Вы не собираетесь как-то начать расследование происхождения этого полония-210?

ЧАЙКА: Почему Вы решили, что в поручении будет идти речь о его происхождении? Пусть наши британские коллеги ищут там, где это произошло. Мы считаем, что у нас не могла произойти утечка этого радиоактивного вещества. Даже СМИ, которые называли заводы, где он производится, вводили в заблуждение своих читателей. Там он никогда не производился. А почему Вы решили, что не в Британии это производят? Ведь ваши же коллеги пишут, что настолько велика доза облучения, полученная Литвиненко, что в принципе даже невозможно такой объем перевезти, учитывая, прежде всего, ценовой аспект.

"РИА НОВОСТИ": Юрий Яковлевич, в развитие предыдущего вопроса, некоторое время назад в СМИ проходила информация о том, что российские спецслужбы действительно пресекали попытки контрабанды радиоактивных веществ. Известно ли Вам что-либо о таких попытках в предыдущие годы, не связанных с делом Литвиненко?

ЧАЙКА: Если честно, неизвестно. Потому что я был Министром юстиции и такими вопросами не занимался.

"РИА НОВОСТИ": То есть сейчас в производстве Генпрокуратуры нет никаких дел, связанных с контрабандой?

ЧАЙКА: Абсолютно точно нет.

АВСТРИЙСКИЙ ЖУРНАЛ "ПРОФИЛЬ": Скажите, пожалуйста, был ли Литвиненко после своего переезда в Британию лишен российского гражданства? И если нет, почему российская сторона не отправит просьбу о направлении своих следователей для того, чтобы узнать обстоятельства гибели своего российского гражданина?

ЧАЙКА: Это вопрос не ко мне, а к Министерству иностранных дел. Я знаю, что Литвиненко привлекался на территории Российской Федерации за совершение ряда уголовно наказуемых деяний и заочно был приговорен к условной мере наказания. До этого он находился в международном розыске. После его осуждения международный розыск был прекращен.

РАДИО "СВОБОДА": На протяжении всего прошлого года из Генеральной прокуратуры достаточно часто поступали сообщения о том, что господину Ходорковскому и Лебедеву вот-вот будут предъявлены какие-то новые обвинения. Когда же все-таки они, наконец, будут предъявлены? Что делается по этому поводу в Генеральной прокуратуре? И как продвигается следствие по делу "Трех китов"?

ЧАЙКА: По делу "Трех китов" с сегодняшнего дня предъявляется новое обвинение 8 арестованным лицам. До конца недели перпредъявление обвинения будет закончено. И где-то во второй половине декабря будет объявлено об окончании следствия. Обвиняемым будут представлены все материалы дела для ознакомления. И дело будет передаваться в суд.

Что касается Ходорковского, то уголовное дело в целом по ЮКОСу расследуется. Буквально за последние 3-4 месяца возбуждено несколько уголовных дел в отношении менеджеров компании и ее дочерних структур. Дела расследуются. Также расследование продолжается и по основному уголовному делу, собираются доказательства. Часть уголовных дел рассматривается уже в судах. Ряду лиц, находящимся за пределами Российской Федерации, обвинение предъявлено заочно и избрана мера пресечения в виде заключения под стражу. К сожалению, не решается вопрос об их экстрадиции. Если будут собраны достаточные доказательства, будет предъявлено новое обвинение.

ПОЛЬСКОЕ РАДИО: Скажите, пожалуйста, сколько человек будет допрошено по просьбе британских детективов?

ЧАЙКА: Я же сказал, что не могу ответить на этот вопрос. Потому что есть понятие "тайна следствия". Вы можете задать этот вопрос британским следователям, и, если они сочтут нужным ответить, они ответят.

ЯПОНСКАЯ ТЕЛЕКОМПАНИЯ "NHK": Вы сказали, что есть хорошие перспективы в раскрытии убийства Политковской. Расскажите, пожалуйста, более подробно?

ЧАЙКА: Если бы я вам сказал, что плохие перспективы, я бы не работал Генеральным прокурором. Моя задача как профессионала, чтобы сработал основной принцип уголовного судопроизводства - принцип неотвратимости наказания. Поэтому мы делаем все, чтобы раскрыть это преступление. И я вижу, действительно есть хорошие перспективы.

ЯПОНСКАЯ ТЕЛЕКОМПАНИЯ "NHK": Вы считаете, что это убийство связано с ее профессиональной деятельностью, журналистской?

ЧАЙКА: Рассматривается, в том числе и эта версия.

ВЕДУЩАЯ: Спасибо большое.

ЧАЙКА: Спасибо за хорошие вопросы, всего доброго.

http://www.genproc.gov.ru/ru/managament/appearances/index.shtml?item_id=72

05.12.2006


Док. 350982
Перв. публик.: 05.12.06
Последн. ред.: 09.08.07
Число обращений: 288

  • Чайка Юрий Яковлевич

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``