В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
БРЕХТ БЕРТОЛЬТ `О СТИХОТВОРЕНИИ ШИЛЛЕРА `КОЛОКОЛ`` Назад
БРЕХТ БЕРТОЛЬТ `О СТИХОТВОРЕНИИ ШИЛЛЕРА `КОЛОКОЛ``
    


Читаю: пламя - благо для того,
Кто смог набросить на него узду,
А без узды оно страшней всего.
Не знаю, что поэт имел в виду.

В чем суть столь необузданной стихии
И столь полезной - если автор прав?
Как прекратить ее дела лихие,
Смирить ее неблагонравный нрав?

О пламя, пламя, о природы дочь!
В фригийской шапке шествуя мятежно,
По улицам она уходит в ночь.

Прошли повиновенья времена!
С прислугой обращались слишком нежно?
Так вот чем отплатила вам она!

Перевод А.Голембы

<1939-1947>

Док. 243471
Опублик.: 03.01.06
Число обращений: 434


Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``