В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Рекомендации по правовой защите недобровольного госпитализированных лиц с психическими расстройствами Назад
Рекомендации по правовой защите недобровольного госпитализированных лиц с психическими расстройствами
РЕКОМЕНДАЦИЯ R(83) 2 КОМИТЕТА МИНИСТРОВ СОВЕТА ЕВРОПЫ ГОСУДАРСТВАМ-УЧАСТНИКАМ
ПО ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЕ НЕДОБРОВОЛЬНО ГОСПИТАЛИЗИРОВАННЫХ
ЛИЦ С ПСИХИЧЕСКИМИ РАССТРОЙСТВАМИ

22 февраля 1983 года

Комитет министров, по условиям статьи 15b Устава Совета Европы, считая, что обычным действием по европейским стандартам будет улучшение защиты людей, страдающих умственными расстройствами, рекомендует правительствам государств-участников адаптировать их законы к правилам, приложенным к рекомендации или принять постановления в соответствии с ними.

П Р А В И Л А

Статья I

1. Эта правила касаются помещения лиц, страдающих психическими расстройствами, в больницу против их воли. Помещение под стражу за криминальные преступления не покрывается этими правилами: правила 5, 9, 10 и 11 имеют отношение к такому помещению.

2. Помещение против воли (в дальнейшем `помещение`) означает принудительное содержание дня лечения человека, страдающего психическими расстройствами (в дальнейшем `пациент`) в госпитале, другом медицинском учреждении (в дальнейшем `учреждение`), помещение не по его собственной просьбе.

3. Принятие пациента в учреждение для лечения по его собственной просьбе не является темой этих правил. Тем не менее, эти правила включают случаи, когда пациент, который по своей просьбе был взят на лечение, получил отказ в учреждении в ответ на просьбу о выписке.

Статья II

Психиатры и другие врачи, при определении, страдает ли человек психическим расстройством и нуждается ли в госпитализации, должны делать это в соответствии с данными медицинской науки. Трудности в моральной, социальной, политической или других сферах жизни человека не могут считаться психическим расстройством.

Статья III

При отсутствии других показаний к подходящему лечению:

а) пациент может быть помещен в учреждение только в том случае, когда, по причине психического расстройства, представляет опасность для себя или общества.

б) Государства вправе, однако, постановить, что пациент может быть помещен из-за серьезной природы его умственного расстройства, когда его непомещение в учреждение приведет к ухудшению состояния или лишит возможности применения к нему подходящего лечения.

Статья IV

1. Решение о помещении должно приниматься судебными или другими соответствующими властями, предписанными для этого законом. В случае опасности пациент может быть принужден сразу к помещению в учреждение по решению врача, который должен затем сразу информировать компетентные судебные или другие органы власти, обязанные вынести решение. Любое решение этих органов, упомянутое в данном разделе, должно быть принято с медицинской точки зрения и принято быстро.

2. Когда решение о помещение принимается не судебным органом, а физическим лицом, это не должно быть лицо, которое рекомендует и запрашивает в отношении госпитализации. Пациент должен быть сразу информирован о своих правах и должен иметь право подать прошение в суд, который должен быстро принять решение. Более того, персона, обязанностью которой является ухаживать за пациентом, чтобы решить, стоит ли обращаться в суд или нет, должна быть назначена соответствующими властями, без предрассудков к праву подать прошение от любого другого заинтересованного лица.

3. Когда решение принимается судом или, когда подано прошение административным, лицом перед судом против помещения, пациент должен быть информирован о своих правах и иметь возможность быть персонально выслушанным судьей. Он должен быть информирован о своем праве опротестовать решение относительно госпитализации и по своему запросу, если суд сочтет это нужным, может получить адвоката.

4. Решение суда, относящееся к пункту 3, должны быть доступны к обжалованию.

Статья V

1. Пациент, подвергнутый помещению, имеет право лечиться на тех же этических и научных основах и в сравнимых условиях окружающей среды, как любой другой больной. Получать соответствующие помощь и лечение

2. Лечение, которое еще недостаточно изучено медицинской наукой или сопряжено с высоким риском повреждения личности, должно проводиться пациенту только если врач считает это совершенно необходимым и если пациент, после получения им информации, дал свое согласие на это решение. Если пациент не в состоянии понять природу предлагаемого лечения, врач должен представить рассматриваемую проблему на обсуждение соответствующим компетентным властям, назначенным законом, которые должны проконсультироваться с официальным представителем пациента, если таковой есть.

3. Клинические пробы лекарств и методов терапии, не имеющие психотерапевтических целей, должны быть запрещены к применению на людях, страдающих психическими расстройствами. Клинические пробы, имеющие психотерапевтические цеди, являются предметом официальных национальных постановлений.

Статья VI

Ущемления персональной свободы пациента должны быть лимитированы только для тех, кому они необходимы по состоянию их здоровья и для их лечения, однако пациент обладает правами:

а) связываться с любой соответствующей властью, персоной, упомянутой в пункте 4, адвокатом;

б) посылать письма без перлюстрации.

Статья VII

Пациент не может быть переведен из одного учреждения в другое, если это не в интересах лечения; его пожелания должны приниматься к сведению.

Статья VIII

1. Помещение должно быть на строго лимитированный период, и необходимость помещения должна регулярно проверяться.

Пациент может требовать пересмотров судом с обоснованной периодичностью необходимости помещения в учреждение. Пункты в статье IV параграф 3.

2. Помещение может быть прервано в любой момент решением:

а) врача,

б) компетентного органа власти, действующего по собственной инициативе или по запросу пациента или другого лица.

3. Прерывание помещения не обязательно предполагает прекращение лечения, которое может продолжиться на добровольной основе.

Статья IX

1. Помещение само по себе не является причиной для ущемления официальных способностей пациента.

2. Власти, принимающие решение о помещении, должны предпринять тем не менее адекватные меры для защиты материальных интересов пациента.

Статья X

При любых обстоятельствах достоинство пациента должно уважаться и адекватные меры доя его защиты должны быть приняты.

Статья XI

Эти правила не лимитируют возможности для государств-участников принятия постановлений о дальнейшей официальной защите людей, страдающих психическими расстройствами.

Док. 149268
Опублик.: 30.10.02
Число обращений: 183


Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``