ПОЛНЫЙ ТЕКСТ И ZIР НАХОДИТСЯ В ПРИЛОЖЕНИИ Лекси F Рассказы ... он же - Автор - неужто не слыхали? Жанр фантасмагории (это когда фисгармония, гармония, гормоны, гром и молния в одной новелле). Много женщин - почти столько же, сколько и в жизни. Иллюзия, Джулия и Эмили милы, Вика более известна под именем Настя (она же для краткости Дженни- фер), `Алису укусил скунс`, а Лайза оказа... - впрочем, неважно кем, она объявится под другим именем, в другом образе, не то раньше, не то позже, в другом рассказе, естественно, другого автора, но тоже здесь. Мужчина - он один (в широком смысле) не скажу, что это Автор, но Адам, а может, они и разные, но это детали) - мужчина изобретателен и открывателен `... Я изобрел песочно-солнечные часы ... тень от струи песка падает на циферблат, только надо все время переворачивать ...`, `... В тот день, когда я открыл Закон Сохранения Моркови, я гулял по лу- гам ...`, созерцателен и рефлексивен `... я гулял по лугам, ощущая вос- торг соприкосновения со своей сущностью...`, и рефлекторно тянется к че- му-то теплому. Впрочем, это известный путь из Томска в Сюзанск, а если отвлечься от конкретных имен - из Онска в Ейск, но не в обход, а напря- мую - через Билебердинск, Собачинск-на-Сене и Буэно-на-Сайре. Занятные обстоятельства, и на обочине растет черте-что , но что такое вариации на тему Клары и Карла для кораллов и кларнета (`...какое тональное и темб- ровое богатство!..`) в сравнении с загадкой, почему эти реальности (я настаиваю - реальности!) не рассыпаются буквенным набором?! При этом часто случаются истории с трагическим ... нет, не концом, а исходом (почувствуйте разницу!), потому что, собственно, конца-то ника- кого и нет, а есть исход куда-то или падение в пустоту, запнувшись за точку в последнем предложении... СОДЕРЖАНИЕ: ` ...произведение категории `роман` на русском языке для читателя (точнее читательницы) среднего школьного возраста (на мой взгляд), читаемое (зачем-то) и более старшими людьми с выраженным энтузиазмом ...` (Автор) `Капитанская дочка` GОNЕ БЕССОННИЦА ВОЛЧЬЯ КНИГА ДЕНЬ РАВНОВЕСИЯ ЗАЙЧИК ЗАКОН ДВАДЦАТЬ ПЕРВЫХ ЧИСЕЛ ИДЕН КОЕ-ЧТО О ВЛИЯНИИ ЛУННОГО СВЕТА НА РОСТ СТОЛБОВ КОШКИ-МЫШКИ ЛАБИРИНТ ЛАЙЗА МЕМУАРЫ Магента НОВЕЛЛА НОВОЛУНИЕ ПИСЬМА ИЗ ТУРЦИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОШЛАЯ ЖИЗНЬ РАДИО КЛАРИОН Рассказ для служебного пользования СТРАШНЫЕ СКАЗКИ ТРИПТИХ ШАФФЛ ШВАРЦВАЛЬДЕ ЭКЗОРЦИСТ П Р Е С Т У П Л Е Н И Я * `Посредственные книги от великих отличает чувство превосходства читателя над автором` (П.В., А.Г.) * ПРЕСТУПЛЕНИЕ Убийство было совершено ночью. Оно было совершено в полночь. Убийца влез по телеграфному проводу в слуховое окно чердачного подвала и подка- раулил невинно зазевавшуюся жертву с изрядной жестокостью и кровавым са- дизмом. Одиннадцать металлических ножей для картофеля он вонзил в испещ- ренную револьверными пулями спину, подключил телеграфный ток к захвачен- ному с собой электрическому стулу, растворил труп в лимонной кислоте, а оставшееся жестоко избил ногами, обутыми в сапоги с подметками из нержа- веющего циркония. Преступник скрылся. Весь вопрос состоял в том, было ли совершено убийство, и если да, то с какой целью оно было совершено. Все же о содержании состава преступления ничего совсем не было установлено. Следователь Херардо - немолодой, но уже с покрасневшими от времени ба- кенбардами и приземистым носом - намерен был не решать дело в одиночку, а воспользоваться поддержкой служебного подчиненного инспектора Мастур- баки. На темной железнодорожной станции с подъехавшим поездом инспектор дедуктивно размышлял о значении для хода следствия дела задвижечного шпингалета щеколды, повернутой на шесть оборотов изнутри, в то время как снаружи была обнаружена осыпавшаяся с известки побелка со следами отпе- чатков пальцев, и в этот момент на него упали башенные часы (со стрелка- ми на пол -второго), ударившись о тяжелую массу которых инспектор угодил в хитроумную таким образом западню ловушки и был убит насмерть. Его тело нашли раздавленным маневровым локомотивом, а голова закатилась в шахту лифта, где и сгорела при неожиданно случайном пожаре от недолгого замы- кания. Следователь Херардо - немолодой, но с уже поседевшей строчкой бровей над моргающими зрачками глаз - намерен был решать дело не в оди- ночку, а привлечь содействие объединенных всесторонне-массовых сил Феде- рального Штаба, в котором и работал сам. Следствие затягивалось. Вот так бывает: следствие зашло в тупик; хотя на трех федеральных автомобилях с сыщиками и был расслежен преступник, преступно коротавший дни в ограб- ленном им же коттедже. `Сдавайтесь! Вы окружены!` - произнес Херардо в федеральный рупор, и началась перестрелка. В переулок влетел автомобиль с двухтональной сиреной, эхо его звуков красиво отскакивало от зданий и распылялось в жилых кварталах. Наступила весна. Был ранен сержант Пуэбло в коленную ложечку, а остальные убиты. Следователь Херардо - немолодой, но с уже обветрившимися зубами и многослойной задумчивостью на лбу - спрашивал юную повернувшуюся к нему спиной женщину: `Что вам известно о сути дела?` - которая развешивала белье на веревочную тесемку и отвечала `Не знаю, вот только одна деталь... то ли собака, то ли крыса мяукнула за углом - и все стихло`. В бельевом ящике под ее ногами лежал труп сер- жанта Пуэбло, простреленный в грудную лопатку. Следователь был близок. Он был близок к разгадке и последующей раз- вязке. Если преступник действовал так, как он должен был действовать, то он должен был клюнуть. Действительно. Преступник клюнуть был должен. За- подозрить можно было любого. Любой мог бы клюнуть, но если он не прес- тупник, его не стоило бы заподазривать. Жена следователя, синеокая Пара- белла, была недурна собой. Следователь поворачивался к стене своим немо- лодым телом и размышлял, потому что его тоже могли убить. Но, поскольку он был немолод, его не стали убивать, ведь в субъекте его образа было и так достаточно недостатков. Наконец страдая подагрой и хрустя складками своего лица, Херардо доп- рашивал преступника, который клюнул и появился с повинной, врасплох зах- ваченный при вооруженном сопротивлении собственной поимке работниками Федерального Штаба еще до того, как все они были убиты. `Задфинуфф шпин- галет на три оборота и кашлянуфф за углом`, - сказал негодяй - `Я никоф- фо не убифал!` Но Херардо завернул его запястье в замочную уклюжину, и расследование выбежало на финишную прямую, причем убийство было признано недействительным. Всех виновно замешанных привлекли к криминально-процессуальной от- ветственности. Поголовное большинство действующих лиц данной фабулы по- лучило смерть без права реинкарнации, кроме Херардо, который по немоло- дости как-то выкрутился. Перечитав написанное, я принялся было созидать рассказ `НАКАЗАНИЕ`, но тут мне стало так тоскливо, так тоскливо... ИСТОРИЯ Теплым июльским вечером Пиперазин вышел из дому, имея при себе соба- ку, 15 то ли рублей, то ли денег и заграничный паспорт. На нем были лю- бимые пижамные штаны и майка. Он двинулся к центру, наслаждаясь сответствием настроения погоды сво- ему имеющемуся сегодня состоянию души, однако дойдя до Елисеевского об- наружил, что таковой уже закрыт. Пиперазин подошел тогда к заднему выхо- ду в поисках рабочих людей из магазина и не замедлил обнаружить двоих из них. Мне нужно две бутылки шампанского, сказал он - вот вам 15. Э, воз- разил рабочий, да за 15 такое уже давно не делаем; здесь 20 по прейску- ранту!.. Да, но вы же видите, что я босой, нашелся Пиперазин! И то вер- но, вздохнули рабочие. Давай свои 15. Спустя минуту они вышли, имея в руках шампанское, и тут спохватились: но ведь ты же с собакой, сказали они! Да, но ведь это же дворняжка, парировал Пиперазин; с этими словами он взял шампанское, и история на том завершилась, оказавшись таким обра- зом вовсе изрядно короткой. ШЕСТЬ УТРА Великий ученый Рудольф Родриго Гонзалес и его друг писатель Тургенев сошли с троллейбуса, и приветствующие почтительно зааплодировали от одобрения; `Прилипла, что ли??` - спросил Родриго Тургенев и попытался отодрать швейную машинку от резинового пола ступеньки - `А ну, нако- нец-то!` - и упал на руки визжащей от боли аудитории. Гонзалес был умным человеком, поэтому лег на лавровые венки и уснул. Когда все более-менее рассосалось (ни людей, ни троллейбуса, ни швейной машины), Тургенев со- чинил, как на станции `Сортировочная` пропали ключи от комнаты, где всех обыскивали на предмет, а то и на несколько, причем некая женщина угово- рила господа Бога серьезно насолить своему более удачливому соседу, и тот насолил, но не одному соседу, а всем; кстати, ключи нашлись. Кстати, причем здесь комната, возмутился Гонзалес; и вообще, все твои произведе- ния... его внимание пересек радиоприемник, напевавший следующее: `От ух- мылки станет всем хмелей, перестанет какать самый злостный кактус...` дальше не помню, помню рифму - Водолей, а в конце - `АргУменты и факты` (в слове гУ `г` произносится по-украински, что невидимый исполнитель и хотел сделать, но не успел, потому что скобки раскрылись, и оттуда вышел Тургенев, весьма опечаленный собой. - Опоздали, - сказал он, - в этом городе у же сорок минут восьмого! ДЕТСКАЯ СКАЗКА Гек и Кег жили на одном этаже, но окна их квартир выходили в разные стороны. Когда за окном у Гека была зима, у Кега за окном было лето, а когда у Гека наступала весна, у Кега случалась осень, и так далее. С двух остальных сторон дома вообще не было окон. Подъезд также выходил на обе стороны, и это было весьма удобно: когда кому-нибудь из жильцов хотелось выбить ковер или поиграть в снежки, он одевался потеплее и выходил через зимнюю сторону, а если нужно было схо- дить на пляж или нарвать букетик ромашек, выходили туда, где со всех сторон было лето. Только весной и осенью погода была похожей, но это обычно тянулось недолго. Главное, походив по городу и сделав все свои дела, нужно было вернуться через тот же подъезд, из которого вышел - иначе зима и лето менялись местами. Однажды в февравгусте Гек и Кег одновременно вышли из дома: Кег - на летнюю сторону, Гек - на зимнюю; один пошел налево, другой направо. Но встретиться им не удалось ни по дороге, ни в подъезде, куда каждый зашел с другой стороны, обойдя дом - хотя они ждали друг друга минут десять; за это время Кег от скуки нарисовал на стене мелом козлиную морду, а Гек отколупал носком ботинка пару кафельных плиток с пола. Устав ждать, оба снова вышли: Гек - на летнюю, Кег - на зимнюю стороны, и, обойдя дом, Гек обнаружил в подъезде козлиную морду, а Кег споткнулся на выбитом ка- феле, но друг друга они опять не нашли и на этот раз даже ждать не ста- ли, потому что Гек вспотел, а Кег замерз, да и вообще все надоело ужас- но. Придя домой, они созвонились по телефону и с тех пор решили больше не проводить всяких таких дурацких экспериментов. Вот так и живут... РАСПАШКА Костлявый пограничник, волоча грабли по пляжу, распахивал госу- дарственную границу. Когда граница была распахнута, повылезла различней- шая мерзость изо всех углов, что аж не продыхнуть - а солнце село уже за бугор - и истоптала всю распашку, так что граница оказалась обратно за- пахнутой и запахла. Наутро собачьи наряды повыловили всю мерзость, и на пляж были пущены местные отдыхающие. Отдышавшись, те ушли на свои места, не нарушая границу (это какой же кайф нарушать до двадцати трех ноль ноль?). Из-за горизонта вышел костлявый пограничник и, волоча грабли по пляжу, вернулся за горизонт. Как только стемнело, полезли нарушители. Они нарушили на распашку все, что только могло рухнуть, и под обломками вскоре не видно осталось ни капли, кроме таблички `Глубокоуважаемые сог- раждане! Во избежание расстрела настоятельно не рекомендуем заплывать за буй!`, так что наутро пограничник не смог пахать, отдыхающие стали неу- местны, а собачьи наряды, пробираясь в руинах, устали, остановились пе- редохнуть и передохли на редкость быстро. Однако известно, что если гра- ницу не распахивать, то никакая мерзость не сможет в нее пройти, что и случилось. Граница перестала существовать. Вот ужас-то! ХОЛМ Однажды мне довелось бывать в Х*-ских провинциях. Я выбрал дом на той стороне холма, которая упиралась в лесные болота и каменистые склоны Y**-ских нагорий. Солнце садилось прямо в зеленое месиво камней и редко- го можжевельника на скалах; это было тем, что я искал. Я покрасил стены и потолок в черный цвет, а пол уложил коврами, при- везенными из Индии в 1***-м году. Здесь я должен был закончить рассказ о Й****-ских событиях. Однажды вечером, когда в чавкающей тишине и комарином стоне разноси- лись дикие волчьи симфонии (в этих местах луна восходит еще до заката), я услышал непривычный звук за дверями. Распахнутая дверь выходила на крыльцо - но за ним были болота, и дом приходилось обходить вокруг; поэ- тому я не видел источника. На столе горела свеча (я закрывал все окна даже днем), дорожка солнечного света касалась моих ног, но от этого светлее не было; по стенам были развешаны картины в багровых тонах - их рисовал художник специально для моего дома, и звук нарушал мое мрачное уединение. Это походило на шаги, только по мокрому хрустящему гравию, как бы по воде; болото звучит совершенно иначе, я привык к нему, и по нему пройти невозможно. Я отложил перо и выскочил за дверь, сжимая в ру- ках двустволку нарезной работы фирмы Z***** и кинжал, изготовленный из бельгийской стали. На мне были охотничьи сапоги из австралийской кожи и короткая меховая куртка; в довершение всего черный колпак с мелкими зе- леными звездочками по краям. За дверью ничего не было, кроме привычной картины; я обежал вокруг и оказался на вытоптанной колее дороги сзади дома - сюда не доходил старый забор за поломанными кустами, и дорогой давно никто не пользовался, потому что оползень снес ее участок внизу холма в мертвую топь; она мне досталась, как случайное наследство. Те- перь дорога проходила в полутора милях отсюда, по другой стороне холма. Мне пришлось взбираться по камням, соскальзывая в грязь и срывая коч- ки мха с черных выступающих глыб; я почти устал, но, несмотря на поло- гость склона и его незаметную шероховатость, никак не мог увидеть другую сторону... ...Наконец я поднял глаза в очередной раз, и перед взором моим расс- тупились низкие кусты и туманная кочковатая равнина за ними; прямо пере- до мной, перед моими глазами, в каком-нибудь ярде или полутора (повест- вование наконец-то обрывается, и продолжения не предвидится совершенно!) * F.Аuthоr/L.Dосtоr КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА * !Это я спозаранку лежу и скучаю, Это я простираю печали крыла, И ни чая, ни сахара не привечаю - Это Я! Это Мы! ...Э, была - не была, Почему я сегодня не чаю истомы ? Кто ответит на зовы свирелей в ночи ?.. (Я прочел `Жизнь свиньи` до тридцатого тома, И купил у сосода вчера кирпичи...) Как же так, я опять устаю колобродить - Топь и выпь, лед и камень, кишмиш и гашиш ; Сколько сучьего тленья в безродной природе ! Сколько нечести всякой в болотной тиши... ...Я - козел. Я устал перечитывать книги, Сдул пылинку с манжета опухшей души, Снял пиджак и решительно вышел из лиги - Вашу лигу, подонки, куплю за гроши ! Отродясь не читаю библейские вирши, Испокон не приемлю овсяной лапши, Не играю на флейте, валторне и бирже, И, опять же не ем натощак анаши - Я таков! Но пора начинать эту ренгу. Мой пароль - мельхиор, чечевичный обстрел ! Эта броская россыпь певучего слэнга, Это грешное тело на судном костре! ...Дней пятнадцать назад я прибыл из Урюгвы. Геликоптер трясло на восточных ветрах ; Косяки пресноводной коралловой брюквы В натюрморт занесла капитана сестра. (Эта самая девка за час до заката Говорила, держа за щекой абрикос: `Как люблю я по клавишам двигать легато И пускать эшелоны весной под откос!` Говорила еще, что не любит бананы, Что не верит тюленям, китам и слонам...) Но как раз в это время жена капитана, Обещав уплотить Дону Пэдро сполна, Умерла. Я грущу и рыдаю натяжно, Но лицо капитана в презрении зло; Он берет со скамьи чемодан саквояжный И тресет бородой, притворяясь козлом... А ужо между тем капитанская дочка В незастегнутом лифчике вышла в салон; Посыпая сиденья свинцовой примочкой, Источала флюиды за званным столом... - Мы заждались - твержу напредвзято-лукаво; Геликоптер летит, напрягая винты; Я насыпал гвоздей капитану в какао И назвал капитанскую дочку на `Ты`: - Эй, ты, где, твою ять, выходи по-здорову, Иль, етить тебя на хрен, не выйдешь, да, мать?.. Тут сестра капитана с веслом поллитровым Попыталась в обнимку чуток подремать, Но не вышло оно. А в салоне тем делом Капитанова теща чинила утюг. Я в розетку задвинул весло оголтело, Чтобы стало понятно, что я не шутю! Гликоптер, однако, кренится изрядно; Капитан с вермишелью в седой бороде, В сапогах, парике, треуголке нарядной Попытался в игольное ушко продеть Буксировочный трос геликоптера `Вера` - Но соленые брызги британских морей Прошлой ночью его пропитали сверх меры, И известный фарцовщик и старый еврей Не хотел присшествия данного факта, Так что трос околел в капитанских руках. У фарцовщика с детства была катаракта, Но еще не случалося рака пока... Капитанская дочка, угрюмо горюя, На железном тромбоне трубила пассаж. Я подумал: `А что, если вновь повторю я Эту фразу?`. Но начал сначала массаж, Потому что массаж - это как бы разминка; Замечаю вдали неопознанный торс Цвета севшего в полночь на смокву фламинго, Подхожу, напевая мотивчик из `Dооrs`, И массирую. Жир прилипает к ладоням; Ничего не пойму...Но держусь как ни в чем Не бывало - мой трезвый рассудок бездонен, И безбрежен вдобавок к тому же еще... Фамильярно массирую липкую спину, Озираясь окрест - не случись ли кого... Капитанская дочка такую картину Застает, и находит ее роковой. Геликоптер буксует в разреженом смраде; Чья спина - не пойму... Продолжаю массаж. В циклотронах, визжа, разлагается радий, Обвисает на пузе витой патронтаж, Голосит петухом капитанова теща; Все! Бросаю массировать. Челюсти сжав, Наблюдаю на траверсе хвойную рощу, И усталость в руках (результат массажа). Капитана прошу развернуть вертопланец, К капитановой дочери в фас захожу И вопрос задаю : `А сушительный танец?..` (Капитану приказ : `Атакуем баржу !!`) Геликоптер уже поворачивал юзом, Подрезая пропеллером кромку волны... Буксировочный траулер `Член профсоюза` И баржа до упора народом полны. `Пулеметом мочи !` - я командую дочке; Лично сзади турели весомо встаю, Капитанову тещу послав на три точки, Отмечаю - баржа, попадая в струю Буксировщика, точно белеет в прицеле... От волнения нервно вперед подаюсь - Капитана дочурка совсем еле-еле Нажимает ладонью на бронзовый плюс (!?) Говорю : `Выпускайте немедля ракеты`, Сам легонько толкаю коленкой ее; Ощущаю сильнее волненье при этом. Отливает багрянцем ракет острие... От азарта румянятся дочкины щеки, Чуть качнувшись назад, нажимает на плюс... В сей момент, не взирая на тещи упреки, Я на дочку, как будто случайно, валюсь... ...Через час на мерцающей глади залива Расплывается розовым пенистый круг. Я обед доедаю стремглав торопливо, Вспоминая друзей и, конечно, подруг... В этот день потопили мы 8 фрегатов, Скутеров, миноносцев и крупных буев. Капитан, обмотавшись пеньковым шпагатом Заявил : `На рассвете еще раскуем!` `Я люблю` - я ответил - `бенгальские сливы, Уважаю героев, пронзенных насквозь; Капитан, а скажите без фальши, могли Вы Голой задницей сесть на заржавленный гвоздь?` `Не могу и не мог` - отвечает понуро, Одевает кашне и тигроновый плед... Капитан отродясь не любил физкультуры, И по трезву ни в жизнь не ходил на балет. ...Я лежу на спине уж десятые сутки, Разгоняя поленом ленивые мысли. Капитанская дочка играет на дудке. Приводные винты заржавело обвисли, Отвалились шасси, и солярка сочится; Порастраскались стекла, а также посуда... Я не лысый , а значит желаю мочиться, И пускай эпидемией бродит простуда, И пускай простудилась занудная теща - Умирает она в погребальном отсеке; Геликоптер садится на главную площадь Для того, чтоб купить про запас чебуреки. Диво дивное стелется вкруг геликоптера, Недовольно урчит пулемета консоль, Капитана сестра декламирует Коптева, Разбирает затвор и шинкует фасоль... Чебуреки !! Они ! ...удивительно плоски, Черезмерно жирны и прожарены слмшком... Их сестра капитана изрежет в полоски И снесет на обед геликоптерным мышкам, Их сынишкам, дочуркам.., а мятные пышки До отрыжки и язвенной рези в желудке Съест сама. Как мартышки, сосущие льдышки - И умрет до рассвета у штурманской будки. Мы втроем: капитан и евоная дочерь (Третий - я) - мы рыдаем, и нет нам возврата (И разврата - увы - нету нам между прочим). Достаю изумруд в 104 карата. - Ты не плачь, дорогая, дарю тебе камень, А ,Тебе, капитан, подарю леопарда, - Как вернемся - ласкаю дочурку руками... Хоть солярки осталась неполная кварта, Бороздит геликоптер воздушные выси. Поржавелым пропеллером мнем тропосферу, Каждый день убегает отсюда по крысе, Но недавно помали в каюте химеру: Нечто среднее между гориллой и тигром. Порубили в капусту. Отправили за борт. (Я тогда написал еще сильный эпиграм: `Что бюстгалтер - лишь образно сдвоенный капор!`) Между тем пролетаем над целью немелкой На немаленькой скорости с режущим визгом. Я швыряюсь по цели песком и побелкой, Только мимо - цель ближе и яростней брызги От побелки. Давлю на гашетки у пульта. Вылетает ракета, но мимо и косо; Капитан за рулем в состояньи инсульта, И не знаю, кому принимать опоросы... Нажимаю еще. Мы готовы к тарану. С ужасающим скрежетом близимся к цели. Капитан, проглотив колесо дрюперана, Молит бога, чтоб мы (хоть не все) уцелели. С двух бортов по ракете ушло между делом - Не летят, сразу падают, и, не взрываясь, Утопают...Тут в рубку чего-то влетело ; Чье-то тело !? Гастелло ! О, боже ! Я каюсь... Где же цель ? Не видать, ну и фиг с ней, пожалуй... Не пойму только, кто это кружится в рубке?.. Я ему предложил ананас залежалый; Он его запихнул в синеватые губки, Проглотил и срыгнул бледно-розовым гноем, Подмигнул, прослезился, бретельку поправил, Сморщил хобот и хрипло проблеял: `Одно им...`, Опасаясь отсутствия гнили в отраве. После скудной беседы за чашечкой кофе (Он молчал, я в ответ декламировал ренги), Зафиксировав взгляд на трехведерном штофе, Он представился : `Пэдро Диего де Энгельс`. Помолчал, поцарапал монеткою стекла, И сказал: `Ну, пора мне...` - с тем вылетев в небо. Зеленела на грядках горчичная свекла. Я лежал на диване и требовал хлеба. ...Между тем по доподлинным данным разведки В пол-четвертого ночи в квадрате сто сорок Появиться должны были вдруг три креветки, Но меня отвлекла непонятная ссора: Капитанская дочка, рыдая угрюмо, Капитана трясла за распахнутый китель; Капитан в тот момент поднимался из трюма, И кричал : `Ай-ай-ай, помогите, спасите !` Но у дочки железная хватка удава - Вся в слезах, расстегнув непредвзято бюстгальтер, Капитана хлестнула им слева направо.. ...Я люблю побренчать на гитаре и альте... Как известно, разведка обычно не дремлет. Я набрал телефон Федерального штаба; `Что изволите, sir?` - вопрошают, мне внемля. `Что там нового?` - `Есть подходящая баба, В Вашем вкусе; мила, похотлива и очень Сексапильна по терминам Крюгера-Шнитке... А в квадрате сто сорок в пол-пятого ночи - Там креветки, салфетки, конфетки, напитки..` - `Все, спасибо. Прощате. Я скоро прибуду.` `Не забудьте пароль - <<О Гарргаfля Sтенгляwто>> !` `Да!` - я трубку повесил, надел холобуду, Снял сандали, но старая польская шляхта Появилась в прицеле ракетных радаров. Проклиная судьбу, я пальнул в нее разик; В это время с журналом `Леченье катаров` Капитанская дочка в полнейшем экстазе Принялась колотить по ракетной гашетке. Свист и брызги, вода и древесная крошка, Две ракетки назад, претерпев рикошетки, Захотели лететь, но локальная кошка (То есть кошка, живущая у капитана) Валерьянку лакая, скончалась в экстазе. С той поры не осталось ракет из титана, Деревянные только, со сдвигом по фазе. ...Появляется дочь, предлагает отдаться, Подле пульта тусуясь походкой нетрезвой. Говорит: `А поедем на тачке кататься? А желаешь - Оксана - известная лесба Навестит нас?` - она вопрошает игриво `Выйди вон,` - отвечаю, обняв ее нежно За упругую ногу и рыжую гриву; Сообщение : `Нужно ближайший валежник Уничтожить!` - я рацию выключил спешно, Но тотчас же включил и добавил: `А так же Подорожник и ельник!` - и тут уж, конечно, Уничтожил. То было в раоне Орагжи (Это город). В Уэльсе... А дочь капитана Приставала все, благоухая шампанским... Я ответил: `Тебя я сегодня не стану`; Но она опоила настойкою шпанской В этот вечер меня. Обольстительно мило Нежно ластилась, что-то шепча и икая... Разогрелись во мне неуемные силы, И уж внешняя сила теперь никакая Не могет задержать меня в чистом порыве... ...Встав со стула, я поднял за талию резко Капитана дочурку. Губами сырыми Поприветствовал, будто бы злая стамеска. Как люблю я любовью заняться с любою Из любительниц истовых истинной страсти! Поместив капитанскую дочь пред собою, Начинаю; в любви, как известно, я мастер - Погасить ли ланитами страстные очи, Воспалить ли за миг неуемное пламя Безрассудно - безудержной дьявольской ночи... ...Беззаботно - безропотно лани закланье; Припади, прикоснись, угорело вздымаясь, Опрокинь океан, обожги протоплазмой, Заметись декабрем бесконечного мая, Понимая - тоска на является праздной, Этот мир - каламбур неестественных таинств! ...Арчибальд Арбалет (архитектор Арбата), Обретя оборот, основал абортарий... Так - спринцовка, таблетки, кондомы и вата - Все готово. Срываю скорее одежду. Рву на ленты трусы, пуловер и колготки, И на пульте, локаторов круглых промежду, В пароксизме блаженном исходит из глотки Перламутровый стон переливчатой неги, Феоктистовый крик перепончатой плоти... Я секретный пароль забываю навеки, И солярка кончается прямо в полете... Апогей. Содрогается тело ритмично. Опадает в волну геликоптера туша. Фюзеляж рассыпается анатомично, Я у рации - просьба спасти наши души. Леденящей волной заливает кабину, Слышу бодрый ответ Федерального штаба, Что в квадрате сто сорок поспела рябина; На приборной панели прыщавая жаба. Покидаем скорей винтокрылого монстра. Капитан на плаву с набалдашником трости Выгребает на видимый в близости остров - Направляемся мы к населению в гости. Вот прибрежные рифы, кораллы и крабы; Мельтешат осьминоги, дельфины, тюлени; Дивный пляж; полукругом растут баобабы; Вдалеке непредвзято маячит селенье; Вот и хутор. Однако, не видно ни суки... Капитанская дочка в промоклой тельняшке На груди моей греет озябшие руки. Чуть не плачет. Моя дорогая. Бедняжка... Между тем капитан постучался в хибару, Над которой болталось советское знамя И блестела табличка `Совет коммунаров`. Через час он вернулся веселый за нами; Рассказал, что нашел у порога берданку, Застрелил комиссара, генсека, наркома, Прокурора, а также гражданку-путанку, Пуританку и с ними десяток знакомых. `Так что можно теперь ночевать в помещеньи` - Завершил свой рассказ капитан, улыбнувшись. Мы на ужин купили омлет и печенья, И каких-то бананов изрядно протухших. Отдохнули. Поели. Звонит телефонец. Подхожу: `Я на проводе!` - `Срочно генсека!` - `Репрессирован!` - `Кто ж одолжит мне червонец?!` - `Ишь чего захотел. Десять рубликов, эка!` - `Ну пятерку, трояк, ну хотя бы рублишко... До среды!` - `До среды?... Что ж, тогда это можно. Заходи.` Достаю из карманов сберкнижки, Что сберег от испанской портовой таможни. На сберкнижках вприпрыжку различные фишки: Геликоптер, олени и сэры Гордоны - Их рисую, когда возникают мыслишки, Но излишки, уж если поют баритоны, Не излишни. Желаю индийского плова... Крысоловы-индусы ужасно щекасты, Как парадный портрет генерала Белова. - Эй, мне плова, лакеи! Немедля! О, баста! Но ни звука в ответ, лишь обои буреют. Капитанец с дочуркой в углу на матрасах Спят в присутствии трупа наркома-еврея, Не излишне живуча еврейская раса... Я не сплю. Я голодный и,значит,угрюмый. Чертыхаясь,слоняюсь во тьме помещенья. В геликоптере были подпольные трюмы - Здесь матрасы, и только. Я жажду отмщенья, И скорее! Кого бы заделать немедля?!? Так прождал с полчаса.Вдруг - шаги у порога; Зазвенели, задергались медные петли... Я берданку руками скорее потрогал И нацелил к двери трехдюймовое дуло: `Эй,не заперто!` Дверь,проскрипев,отворилась, И в проема потемках, сгибаясь сутуло, Появилась... (ну, кто? отгадайте на милость!) ...Помолилась и сразу, разнявши одежду, Подошла к шифоньеру, достала штоф водки, Испила его залпом, и, лягши промежду, Отрубилась, не сняв лапсердак и колготки. Возлежит и храпит. Я старательно целюсь, Но не видно впотьмах - где она, где другие... Кто есть кто? Вот по лампочкам целиться - прелесть! А, пустое... Желаю служить литургию! `Летаргический литр улетевшего лета Телетайп - телеграфные литеры терли...` - Я пою, контрапункт соблюдая при этом, И храня резонанс под зубами и в горле. Через час капитан, захрапев басовито, Повернулся на правый с лампасами бок, Пошуршал и затих, непроснувшийся с виду; Я никак не воспринял такой экивок, Но мое вдохновенье запнулось сугубо, И сошла горделивая песня на нет... ...Ковыляют часы. Разлагаются трупы. Дребезжит за окном недалекий рассвет. Стон и храпы, сопение и пердозвукство (Ничего, ничего...). Над лагуной вдали Тусовалось летающих мидиев штук сто, И еще тусовались, ворча, журавли... Капитанская дочка проснулась внезапно, Безмятежно-безоблачно-сладко зевнув; Я подумал:`Сейчас вот я ежели ляпну Про летающих мидиев, про косину, Про ирландцев, желающих польского пива, Про траншеекопатель у дверцы зари - Да хотя бы и просто Gаrgаffly оr Vivа! ` И не ляпныл в итоге. `Желаешь пари?` - Предложил полусонной, коснувшись губами Также губ, - `Например, я беру револьвер, Заряжаю в него не булыжник, но камень, Из латуни и, следуя устной молве, Разряжаю!` - она улыбается мило; Достаю револьвер. Отвожу барабан. Заряжаю туда минералец нехилый Объявляю: `Умри, дорогая раба!` И, нацеливши дуло небрежно в затылок, Нажимаю на триггера строгий изгиб. Минерал вылетает безудержно с тыла, Револьвер выпадает на пальцы ноги. Очень больно, а также изрядно обидно - По условию нашего с дочкой пари Непонятно, кто выиграл... Также не видно Револьвера. Кричу: `Ты меня не дури! А не то Я тебя... (неплохая идея...) Я тебя - неплохая идея - тебя... (Говоря, отчего-то крутее балдею И в экстазе порывисто плед теребя Отпадаю)` Она понимающе-шустро Между пледом и мной поместившись сама, Объясняет мне: `Так говорил Заратустра, Прошлым летом` - буреет на стенах кайма... Опускаюсь в колодец мирских наслаждений, Погружаюсь в пучину людских возжеланий, Ниспадаю в нутро глубины нисхождений, Возлагаю проворно вспотевшие длани. Словно лани резвимся у двери рассвета. Это... Это? Ну...это...ну, так... Просто, в целом, Да, пустое, пожалуй...о чем я?..Ну...это... (Я дочуркой любуюсь чрез мушку прицела - Пречертовски, чертовка, огнисто-гривиста И чиста чересчур)...Это, знаешь ли, как бы Вроде соло с затакта минорного твиста Или скрюченной в трубку куском диафрагмы... Я забылся. Я - только вместилище жизни, Семафор замешательства краха Вселенной: Если терпкая нить моя, лопнув, повиснет, Укоризне не выжить в позиции тленной! Помаленьку в себя прихожу боязливо... Мы - как скумбрии кайфа, как вепри вопроса: Кто поставит маяк над похмельем отлива, И кому посадить в усыпальнице просо?.. Ощущаю печальное эхо пощечин. Почему печенеги не щучат лещину - Вот проблема, на вид непонятная очень. Отдаленные крики: `Желаю мужчину!` Это дочка - откуда доносится голос? За камином, распахнутой тьмою и тмином Пропитавшийся пол из поломанных полос... ...Телефон. `Это кто?` - `Говорят из Совмина` - `А зачем?` - и вопрос повергает в молчанье (Но недолгое) голос из поднятой трубки, - `Чтоб вы знали, что завтра в ЦК совещанье И на том совещаньи хрустальные кубки Распродажею хлынут`. Я срочно оделся - `Выезжаю!` - и, чмокнув дочурку прощально, Поспешил за порог, где по курсу имелся Бронированный поезд с дюймовой пищалью. Захожу, раздеваюсь и требую кофе. `Вас куда?` - `В совнарком` - `Рубь сверх счетчика` - `Ладно`; Мне приносят напиток в трехведерном штофе И газету `Гляди, чтоб не стало повадно!` Бронепоезд набрал офигенную скорость, Задрожала на стенках кофейная гуща... Машинист продавал, находя в этом корысть, Порнографию, газ прибавляя все пуще... На спидометре старом в ажурной оправе `Двести семьдесять с гаком. Трави понемногу!` Машинист пятернею плакатик расправил: `Обалденная штука!` - присел колченого - `Скорость та же, но гаки значительно круче. По пятерке за ксеру. Супруга министра... А желаешь, стриптиз верблюжачий и сучий? А любовь комсомлки и злого фашиста?` `Не желаю! Согрей цеилонского чая!` Машинист погрустнел и отвял восвояси. Я газету раскрыл, капитально скучая, Заявил: `Я мечтаю о кроличьем мясе! И коль оного мне не достанется тотчас, То направлю в президиум ноту протеста!` ...В развороте газеты, мучительно корчась, Я заметил призыв `Годовая фиеста!!!` Это кстати. Заеду туда ненадолго, Но потом...Между тем, заскрипев оголтело, Тормоза, дребезжа без устатку и толку, Тормозили. Я вижу латунную стелу. Обелиск. Партизанам? А может, Диего?.. ...Лобуда. Возле стелы - избушка Совмина. Бронепоезд, опухший от долгого бега, По инерции въехал в посадки жасмина. Выбираюсь. Кусты удивительно крупны. За кустами плакат: `За сквалыжность и скважность!!` Мне припомнился запах сегодняшний трупный; И стоит у кустов экипаж экипажный. `Отвези, дорогой, на собрание членов Тороплюсь!` - залезаю в резное ландо. Скипидаром сочатся у кучера вены, Отродясь заниматься такой ерундой Не люблю, но его вопрошаю бесстрастно: `Эй, любезный, зачем на кобыле хомут?` Встепенулся возница и рожею красной Улыбнулся, слюняво кусая хурму. Но задумался и, поразмыслив недолго Простонал: `Ну а хрен его знает - зачем!` Мимо нас прошуршала немытая `Волга`, Я заметил сову на шоферском плече... `Догони, сукин сын, эту черную тачку, Коль догоним - пожалую лисий тулуп`... Надуваю на выдохе мятную жвачку И решаю, что кучер, пожалуй, не глуп. Вот до цели уже метров 200 осталось, Метров 100, 50, 25 и... удар! Я в канаве лежу - ощущаю усталость. Догорает `Волжанка`, собравшись туда, Поднимаюсь. Шатает, как после пол-литра, Перевернутым тазом зияет ландо, Пузырится сгорая на кузове нитра, И куда-то пропал из кармана кондом... Никого на шоссе; обгорелые трупы, Околевшая кляча и только сова У меня на плече с выражением глупым Повторяет знакомые очень слова: `Я отдамся немедля - бери прямо сразу...` Не пойму ничего, просыпаюсь в поту. Капитанская дочка сготовила зразу, И хотя приготовила зразу не ту, Я обрадован. `Где я?` - спросил голосисто. `Кто-ж теперь разберет` - отвечает она - `Принесли Тебя вечером злые марксисты С коментарием искренним - он сатана! И ушли` - `А откуда Ты тут объявилась?` `Приплыла на барже, согласись - это плюс!` `На барже - это плюс, приплыла - это минус...` `Но... в той хате, меж трупов, одна... я боюсь!` `Как - одна, капитан - нуежели он помер? Я себе не прощу, принесите стрихнин!` `Он уехал вчера на вечернем пароме На большой федерального штаба пикник, И вернется не скоро` - она замолчала, Чуть пушистой рукой отряхая слезу... Я представил паром в обрамленьи причала, Капитана - его увозили в крэзу (Это я догодался; не сразу, конечно). Капитанская дочка - изрядно мила - Предлагала откушать шашлык изсердечный (Из бараньих сердец), но мне челюсть свела Судорога. Сижу с перекошенной харей; Ни те зразы вкусить, ни отведать шашлык, Ни тебе опрокинуть застольный стопарик... `Комиссары, они, как известно, пошлы` - Я подумал и вмиг распрямилось кусало, Стало очень тепло и морозчиво в кайф. Наполнялась энергией мрачная зала И дочурка просила меня: `Не икай!` Шашлыки из сердец и зразовую массу Я сожрал за каких-нибудь четверть часа. Поикал. Отдохнул. Отчебучил гримасу. Откачал капитанскую дочку, а сам Обещал, что гримасничать боле не стану. Поплевал на шампур отожженный в огне, Поигрался с дочуркой (уевши сметану), И эскиз набросал - `Капитан на коне`. ...Между тем в помещение, в коем мы были, Набивался угрюмого вида народ. Кто в грязи, кто в мазуте, кто в пыли, кто в мыле... Вот совсем стало полностью невпроворот; Я, занявшись вопросом, к чему бы все это, Озираясь, толкаюсь меж ними, хожу; Затирают, ни словом, ни дельным советом Не стремясь прояснить таковую меньжу... Ничего не пойму! `Эй, паскудные твари, На хрена и зачем вы собрались сюда?! Я по вторникам часто бываю коварен, А по средам бываю хитер иногда! Что, молчите?.. Ну то-то же! С нами не шутят!!` - Плюнул на пол и дверью захлопнул проем; В окружающем мире стемнело до жути, Пустота и покой... Я и ночь - мы вдвоем... ...Разглядев на захлопнутой двери табличку `Совнарком`, пробурчав `Ни хрена же себе...`, Я зажег сиротливо последнюю спичку И прочел: `Дом 13. Проспект КГБ`; Непредвзято гуляю по глади проспекта, Созерцаю светил заунывный транзит. Нынче знаки, планеты, дома и аспекты Расположены так, что меня аж знобит И тошнит от Вселенной бесстыжего фарса: Ретроградное Солнце в квиконсе к Луне, В оппозиции к стелле Меркурия с Марсом И к десятому дому с Хироном в Овне... Не ахти. Но пустое, однако, пустое!! Нервотрепчиво локоть засунул в карман, Поперхнувшись жевательною берестою (Я люблю пожевать на досуге корма И фураж, и солому, и сено, и силос, И чеснок, и горох, и асбест, и урюк...). Сперву-наперво сбоку осина скосилась, Накренилась и рухнула прямо на юг. Это знак - я подумал - но что это значит? Тут пупырчатый ветер, извилисто вздрогнув, Не подул, а внезапно гораздо иначе Шевельнул бересклетом изрядно любовно... Колоброжу во тьме по сырому проспекту; Тротуар мелкорябчато выложен кварцем; В атмосфере болтаются , ноя, инсекты; Возле дома напротив тусуются старцы. Ну чего им тут надо, убогим и сирым?! Объясняют: `По поводу праздника Случки Мы решили собраться сегодня всем миром И кефиром укушаться аже до ручки!` `Это дело! - ответствовал - `клевое дело!` И, в подарок кефира приняв полфунтовку, Я направился вдаль, где латунная стела Возвышалась. Однако, довольно неловко - Я оставил свою боевую подружку? (Почему боевую? А черт его знает!) Наполняю кефиром литровую кружку (Где ж она? Не пойму! Ну, а где запасная?), Поспешаю обратно - скорей на проспект! Вот тусуются старцы под сенью Нептуна; Вот забавная вывеска: `Плюс-К-Вам-Перфект`; ПОЛНЫЙ ТЕКСТ И ZIР НАХОДИТСЯ В ПРИЛОЖЕНИИ
Док. 117963 Опублик.: 19.12.01 Число обращений: 1
|