В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
БЕГУЩИЙ Назад
БЕГУЩИЙ

ПОЛНЫЙ ТЕКСТ И ZIР НАХОДИТСЯ В ПРИЛОЖЕНИИ

Алекс Мистер `` Т Р А Н С С Ф Е Р Ы `

РОМАН

КНИГА ПЕРВАЯ :

` БЕРМУДСКИЙ` ТРЕУГОЛЬНИК ВСЕЛЕННОЙ `



Оглавление .

1. ПРОЛОГ.

Часть первая . БЕГУЩИЙ ОТ САМОГО СЕБЯ

2. Глава первая. Лейтенант - ты никогда не будешь майором !

3. Глава вторая. Если машины бросают людям вызов,
значит это кому-то нужно ?

4. Глава третья. Пигмалион и Галатея . 2199 год от рождества Христова
.
Брошенные среди звезд и пылевых туманностей

5. Глава четвертая. В одну и туже реку нельзя войти дважды .

6. Глава пятая . Мир без пространства и времени.

7. Глава шестая . `Слепой` открывает глаза.

8. Глава седьмая. Наедине с Вечностью , пусть даже прекрасной.

Часть вторая ЖИЗНЬ , КОТОРУЮ МОЖНО И НУЖНО ПРОЖИТЬ ДВАЖДЫ

9. Глава восьмая. Дом , которого не может не быть .

10. Глава девятая. Варвары.

11. Глава десятая. На самом краю света и тени.

12. Глава одиннадцатая. Siс trаnsit glоriа mundi !

Часть третья КОГДА ЗАЖИГАЮТСЯ ЗВЕЗДЫ .

13. Глава двенадцатая . Мир, в котором каждый счастлив по своему !?

14. Глава тринадцатая , но не последняя. Тот, который никогда не
спит.

Эпилог : КТО СЕБЯ ПОТЕРЯЛ И НЕ МОЖЕТ НАЙТИ !
( Главы из дневника лейтенанта Леваневского)









ПРОЛОГ

Транссферы - малоизученные области Вселенной , характеризующиеся вы-
сокой степенью инвариантности пространственно временного континуума и
полным отсутствие гравитационных , электромагнитных , ядерных и биофизи-
ческих свойств .
Понятие `транссфера` было впервые введено в современную Пи-Си-Пи -
науку в 2156 году группой ученых из Русской Академии наук во главе с
доктором Дмитрием Николаевичем Вильяминовым ( 2130 - 2183) в качестве
базового постулата разработанной им же самим гипотезы `субпространствен-
ных червоточин Галактики`.
Вплоть до 2165 года данная гипотеза ввиду своей вызывающей экстрава-
гантности так и не была воспринята всерьез подавляющим большинством уче-
ных Земного Сообщества По этой же причине в 2162 году ее авторы были
официально исключены из членов Академии Наук Лиги Наций за антинаучный
подход к решению глобальных проблем, стоящих перед Земной наукой. А так-
же , за публичный отказ ее авторов от того, чтобы признать свою точку
зрения ошибочной и лишенной здравого смысла Однако, в начале 2165 года
отношение к гипотезе `субпространственных червоточин Галактики` со сто-
роны мировой научной общественности неожиданно и принципиально измени-
лось . Причиной этому стало открытие 12 -той звездной экспедицией ,
возглавляемой командором Ля Си Кунном, первого субпространственного тун-
неля , соединяющего Солнечную систему с Звездной системой Сириуса. Учи-
тывая личную просьбу командора Ля Си Кунна и принятое Советом Лиги Наций
на ее базе решение данный субпространственного туннель получил название
`Транссфера Вильяминова` .
Начиная с 2167 года усилиями 5-ти звездных экспедиций Американской
Конфедерации и 7-ми звездных экспедиций Европейского Союза и Восточно -
Славянского Сообщества в разных точках Солнечной системы были обнаружены
еще ( помимо `Транссфера Вильяминова` ) 12 субпространственных туннелей,
многие из которых активно эксплуатируются в настоящий момент Транспорт-
ной Службой Лиги Наций в качестве межзвездных грузовых и пассажирских
трасс.


Большая Энциклопедия Лиги Наций `NЕТINFОRМ - 2200 год` Раздел ` Ос-
новные направления развития
Пи-Си-Пи науки` Подраздел ` Классическая физика`



























Часть первая .

Бегущий от самого себя .

Глава первая .
Лейтенант - ты никогда не будешь майором ! .

Генрих Коллинз, исполнительный директор Транспортной Службы Лиги На-
ций, не был тем человеком, который беспечно и искренне наслаждался своей
жизнью . И это сразу бросалось в глаза . На вид ему было лет шестьдесят,
хотя в его служебном досье значилось ровно сорок четыре. Он был невысо-
кого роста , весил не менее 120 кг , имел обрюзгшую физиономию с сильно
выдающейся вперед челюстью, гладко выбритый затылок и тусклые , застыв-
шие в вечном равнодушии глаза.
Кроме того , он был вызывающе небрежен в манерах, терпеть не мог эле-
гантной одежды, предпочитая всегда оставаться в выцветшей от времени ру-
башке и серо - зеленом галстуке. Речь его была медленной и занудной. Он
с большим трудом излагал свои мысли , высокомерно глотая слова и целые
предложения. А еще он , много и достаточно часто курил, о чем, между
прочим , в его досье не было ни слова. Одним словом Генрих Коллинз иде-
ально олицетворял собой типичную кабинетную `крысу` с весьма незначи-
тельной поправкой на принадлежность к высшему чиновничьему рангу.
Герману он не понравился сразу.
- Лейтенант Леваневский к вашим услугам, сэр ! - громко отрапортовал
он, уверенно переступая порог кабинета Коллинза и по старой своей при-
вычке эффектно щелкая каблуками .
Коллинз в ответ на его дерзость даже не пошевелился. Он продолжал си-
деть спиной к Герману в своем необъятном кожаном кресле , тупо уставив-
шись в экран селекторной связи и лениво попыхивая зловонной сигарой.
- Лейтенант Леваневский к вашим услугам, сэр ! - несколько раздражен-
но повторил Герман в его адрес .
- Я уже в курсе, лейтенант! - наконец небрежно отозвался тот и жестом
предложил Герману присесть на диван.
Диван тоже , как и вся мебель в кабинете Коллинза, имел несуразные
размеры и как бы составлял единое целое со своим хозяином и его не менее
грубым и необъятным столом.
- Ну, и чем я могу быть Вам полезен , лейтенант! - после длинной пау-
зы выдавил из себя Коллинз. Он все еще продолжая разглядывать экран се-
лекторной связи, не обращая ни малейшего внимания на Германа .
- Скорее, это я могу быть Вам чем-то полезен , Сэр! - растерянно от-
реагировал на слова его Герман. - От моего агента в рекрутерской конторе
`полярное сияние` я получил известие о том , что в вашем ведомстве поя-
вилась некая свободная вакансия. На должность пилота. Мне бы очень хоте-
лось получить эту работу. Ваш секретарь вчера связался со мной и назна-
чил нашу встречу именно на это время. Я прилетел ради этого с Земли,
сэр. Я полагал , что Вас должны были поставить в известность об этом.
- Меня поставили об этом в известность , г-н лейтенант , - раздражен-
но пробурчал Коллинз . - Однако, Вас действительно ввели в заблуждение .
Ни о какой свободной вакансии на должность пилота Транспортной Службы не
может быть и речи . Мы никогда не испытывали, тем более сейчас, после
войны, дефицита в классных пилотах. Скорее напротив. Чтобы работать у
нас, такое право еще надо заслужить .
- Что ж, очень может быть, что меня неверно информировали , Сэр. Я
готов принести свои извинения за беспокойство. Мне очень жаль , сэр. -
поспешил приподняться с дивана и с легким разочарованием в голосе произ-
нес Герман .
- Я еще не закончил , господин лейтенант , а вы уже собрались меня
покинуть , - властным жестом остановил его Коллинз. - Да , я подтверждаю
тот факт, что на должность пилота Транспортной Службы вы не подходите.
Но , у нас действительно возникла необходимость в найме пилота для вы-
полнения разового задания . Я повторяю, речь идет именно об разовом рей-
се. Хотя, даже для этого, судя по всему , вы не годитесь .
- Но почему, сэр, - последняя фраза чиновника задела Германа за живое
. Он не привык к той ситуации, когда ставились под сомнения его личные и
профессиональные качества. - У меня действующее пилотское свидетельство,
необходимая Вам квалификация, достаточно богатый опыт и ...
- Вот это `и` меня и беспокоит больше всего , - вызывающе грубо пере-
бил его Коллинз .- Ваша квалификация, богатый опыт, данные руководством
Космофлота рекомендации - это все не вызывает у меня сомнений . Но..., я
тут рискнул познакомиться с вашим послужным списком , господин лейтенант
, и вы знаете ...
- В моем послужном списке что-то не так , сэр , - изобразил гримасу
удивления на своем лице Герман, откровенно блефуя. Коллинз вряд ли восп-
ринял его фразу всерьез , но мастерски подыграл Герману:
- В вашем `послужном списке` , по-моему , все , что только может быть
- не так. Но давайте по порядку , если вы, конечно, хотите этого.
Коллинз склонился над своим столом и начал громко читать то, о чем и
без него Герман был прекрасно осведомлен. Ведь это была вся его жизнь ,
хотя и изложенная на пластике сухим канцелярским языком .
- В 2180 году вы с отличием закончили Космическую Академию Лиги наций
по специальности инженер-пилот . Более того, вы стали единственным вы-
пускником за всю историю Академии , которому было присвоено, между про-
чим, вопреки всем инструкциям, внеочередное капитанское звание. К тому
же, за особые заслуги перед Земным сообществом сам Генеральный секретарь
Лиги Наций вручил вам золотое наградное оружие. Было такое ?
- Так точно , сэр !- с легкой ухмылкой в голосе подтвердил Герман.
Он тщетно пытался заставить себя поверить в то, что этого никогда не
было . Однако, память все же оказалась сильнее его воли. Это все было .
И его триумф в день окончания третьей мировой войны, самым нелепым обра-
зом совпавший с днем его выпуска из Академии . И торжественная церемония
во Дворце Лиги Наций по случаю чествования героев войны. И рукопожатие
Генерального секретаря . И неожиданно обрушившаяся на Германа Слава . И
праздничный бал в Марсианской Колонии. И, наконец, его первая встреча с
НЕЙ ...
Ему тогда было чуть больше двадцати . ЕЙ где-то столько же.
За его плечами уже было сто восемь боевых вылетов, командование эс-
кадрильей `Падших ангелов `живой легенды прошедшей войны, значок косми-
ческого аса на лацкане его парадной формы и многое , многое другое ...
За ЕЕ плечами не было ничего , или почти ничего . Если, конечно, не счи-
тать достаточно уважаемой семьи, успешно оконченного космобиологического
университета и скромного участия в сопротивлении. И однажды они встрети-
лись .
Точнее ОНА обратила на него внимание. А он , первый раз увидев ЕЕ ,
уже не смог ни о ком и ни о чем больше думать. Но ОНА не поверила ему.
Ведь в ЕЕ глазах он был всего лишь легендой и не более того . А он не
смог ей тогда простить этого. И они расстались . Расстались , так и не
узнав друг друга . Расстались только для того , чтобы всю свою последую-
щую жизнь он искал с НЕЙ встречи, а в последний момент отчаянно трусил и
бежал от НЕЕ и от самого себя в самые дальние закоулки Вселенной. А ОНА
оставалась все той же - прекрасной и для него недоступной.
- В 2181 году вы получили назначение в Галактическую Косморазведку, -
между тем продолжал читать послужной список Германа Коллинз . - И вплоть
до 2183 года проявляли себя как безупречный офицер и пилот экстра-клас-
са. Все ваши заслуги за этот период я не вижу смысла перечислять . Вам
они хорошо известны, а мне они , с учетом последующих событий , ни о чем
не говорят. Но остановимся на одной лишь дате: 12 ноября 2183 года.
Именно в этот день, вы , кадровый офицер Галактической Косморазведки в
чине подполковника , командир особого подразделения Военно-космических
сил , неожиданно для всех изменили присяге , легкомысленно оставили сво-
их подчиненных без командира и самовольно вылетели на сверхсекретном
космическом истребителе ` Суперпризрак` в неизвестном направлении . Сво-
им поступком вы сознательно сорвали возложенное на Вас Советом Лиги от-
ветственное задание по ликвидации мятежа банды высокопоставленных воен-
ных , называвших себя `рыцарями Свободы`. В результате вашего преда-
тельства основным зачинщикам мятежа удалось скрыться, прихватив с собой
3-ий космический флот и около двух десятков гражданских транспортников .
Между прочим, на вас легла ответственность еще и за то, что вместо того
чтобы безжалостно уничтожить армию `рыцарей Свободы`, брошенное вами на
произвол судьбы особое подразделение Военно-космических сил оказалось в
числе предателей и присоединилось к мятежникам . К счастью , Вам тогда
не удалось скрыться от заслуженного наказания. Ваш звездолет оказался
неисправным и был обнаружен дрейфующим по направлению к Сириусу. После
мастерски проведенной Космической полицией операции, Вас вернули на Зем-
лю . Вы были незамедлительно лишены офицерского патента и пилотского
удостоверения, разжалованы в рядовые , уволены из Военнокосмических сил,
и приговорены за измену Родине Верховным Трибуналом Лиги Наций к высшей
мере наказания - аннигиляции. Однако, впоследствии по личной просьбе Ге-
нерального Секретаря Лиги и группы высокопоставленных военных , между
прочим, ваших бывших однокурсников по Космической Академии, смертный
приговор Вам был заменен бессрочной каторгой на титановых рудниках Плу-
тона. Было такое?
- Наверное, было . А может мне все это только приснилось ? - съязвил
Герман, опять погружаясь в воспоминания.
Коллинз был прав, обозначив дату 12 ноября 2183 года роковой в жизни
подающего большие надежды офицера Военно-космических сил Германа Лева-
невского. Эта была непростая дата. Это был день, когда Совет Лиги Наций
официально признал 21-ую звездную экспедицию к `Транссферу Вильяминова`
`пропавшей без вести `. Это стало смертным приговором всем ее участникам
. И , в первую очередь , ЕЙ - штатному космобиологу экспедиции. А ОН
просто пытался сделать то, что не мог не сделать . Ведь это был приговор
не только ЕЙ, но также и ему самому. Без НЕЕ ничего и никогда уже не
могло бы иметь для НЕГО смысла. Ради НЕЕ , он готов был пожертвовать
всем, включая свою собственную жизнь . Но Судьба не приняла его жертвы и
он остался жив , в то время как ОНА погибла . И он это знал , хотя и бо-
ялся себе в этом признаться . После ЕЕ гибели все, что ранее казалось
Герману важным , перестало его волновать . Жизнь для него утратила чет-
кие рамки . В слепом стремлении вновь оказаться рядом с НЕЙ Герман соз-
нательно искал смерти. И эта навязчивая идея довлела над всем его быти-
ем. Оказавшись на рудниках Плутона, Герман , вскоре снискал себе славу
отчаянного , а порой даже безрассудного , авантюриста и забияки . Бесс-
мысленный риск стал для него отдушиной в этом люто ненавидимым им мире .
Он лез на рожон всегда и везде. Будь то отчаянная потасовка среди заклю-
ченных или смертельно опасные экспедиции по недрам Плутона. Он работал
по 15-20 часов в сутки , пренебрегая отдыхом и любыми , пусть даже самы-
ми примитивными средствами безопасности . Очень скоро, хозяева рудников
, прознав про то, что Герман был в Гражданской жизни пилотом, добилось
от Космофлота восстановления его пилотского удостоверения . Герман восп-
ринял это событие равнодушно, хотя и не скрывал своей радости от того,
что в его руках вновь оказался пилотский штурвал. Это в общем то и реши-
ло его дальнейшую судьбу.
- В 2190 году постановлением Совета Лиги Наций вы были амнистированы
и , даже, в виде исключения, были частично восстановлены в Ваших граж-
данских правах , - Коллинз запнулся, выпуская из своих недр клубы сизого
дыма и цинично разглядывая Германа. Тот сделал вид что все еще находится
в плену своих мрачных мыслей .
- Итак, - вновь вернулся к зачитыванию `послужного списка` лейтенанта
Леваневского Коллинз , - Вы были не только частично восстановлены в Ва-
ших гражданских правах , но также вам вернули Ваш офицерский патент и
пилотское удостоверение . Начиная с 2192 года вы были прикомандированы
Советом Лиги Наций к Интернациональному Управлению по исследованию кос-
мического пространства . В период с 2193 по 2195 годы вы приняли участие
в качестве штатного пилота-навигатора в трех звездных экспедициях повы-
шенной сложности. И , надо сказать , в очередной раз проявили себя как
дисциплинированный и ответственный офицер . В 2194 году Вам даже было
опять присвоено капитанское звание . А 2195 год вы уже встретили в чине
майора. Однако , после достаточно неприятного инцидента , связанного с
выполнением Вами обязанностей в качестве шеф-пилота 27-ой звездной экс-
педиции , вы были уволены из Интернационального Управления по исследова-
нию космического пространства по причине служебного несоответствия и
грубейшего нарушения субординации . Кроме того, вы были в очередной раз
разжалованы в младшие лейтенанты и лишены офицерского патента. Однако ,
пилотское удостоверение в этот раз Вам удалось сохранить . Я не ошиба-
юсь?
- Нет Сэр, вы абсолютно правы .- кивнул Герман.
Тот самый инцидент, о котором говорил Коллинз в столь мягких и расп-
лывчатых выражениях, на самом деле был обычной , пусть и достаточно жес-
токой со стороны Германа, дракой. Дракой между ним и Командором Ля Рошем
, назначенным руководить 27-ой звездной экспедицией. Экспедиция должна
была стартовать в январе 2195 года к `Транссферу Вильяминова` . Именно
туда, куда всю свою жизнь так рвался попасть Герман. Однако, в самый
последний момент , цель экспедиции была изменена. Герман не сдержался и
публично обвинил Командора Ля Роше в трусости и бездарном руководстве .
В этом обвинении была определенная доля истины. Так как после гибели в
`Транссфере Вильяминова` 21 - ой звездной экспедиции Космофлот потерял в
этом секторе еще три своих транспорта . Целью предстоящей 27-ой звездной
экспедиции как раз и было выяснение причин исчезновения кораблей в зло-
получном субпространственном переходе. Командор Ля Роше был назначен ру-
ководить данной экспедицией случайно . А когда понял, о чем идет речь ,
забил тревогу и вынудил своих высокопоставленных родственников в Совете
Лиги Наций либо отменить экспедицию вообще , либо изменить ее цель . Что
в общем то и произошло в дальнейшем .
- Итак, господин лейтенант, кажется я подхожу к финалу вашего непод-
ражаемого жизнеописания . - голос Коллинза приобрел насмешливый оттенок
и стал слегка отдавать хрипотцой . - Так на чем же мы остановились ?!
Ах, да, после того , как вы были с позором вышвырнуты из Интернацио-
нального Управления по исследованию космического пространства в 2195 го-
ду и в очередной раз оказались на свалке истории , вы так ни чему и не
научились . Даже не пытались . Хотя вам опять , уже в 2197 году , пре-
доставили возможность себя реабилитировать . Кажется , это была марси-
анская компания . Не так ли ? И вас опять разжаловали в рядовые ? Это
уже становится банальным . Вы этого не находите ?
- Нет , сэр ! Я нисколько не жалею , что это случилось ! - огрызнулся
Герман . - Была бы моя воля и окажись рядом со мной мои ребята из особо-
го подразделения Военно-космических сил, я бы знал что делать с этой
сволочью Пикерингом и его трусливой сворой !
- Полегче на поворотах, лейтенант ! - вскипел Коллинз . - Господин
Пикеринг - всеми посол Американской Конфедерации в Лиге Наций . А вы
всего лишь пилот неудачник , грубый и невоспитанный мужлан, осмелившийся
бросить вызов всему мировому сообществу. И когда ? В тот самый момент ,
когда Совет Лиги Наций так опрометчиво высоко решил оценить ваши заслуги
перед ним и даже снизошел до того , чтобы представить вас к высшей наг-
раде Лиги Наций - Ордену Белого Голубя. А вы?
- А я запустил этого вашего голубя прямо в морду Генеральному Секре-
тарю Лиги! И всего-то делов . Если бы на его месте оказался Пикеринг ,
он бы так легко не отделался . - нарочито равнодушно парировал Герман.
Несмотря на чисто внешнее спокойствие , в душе у Германа бушевал ураган.
Еще бы . Была бы его воля, он бы разорвал этого Пикеринга голыми руками
на мелкие части. Иначе и быть не могло. Как можно по другому поступить с
человеком, обрекшим на верную гибель десятки ни в чем не повинных лю-
дей ?! Только лишь потому, что в тот злополучный день на складах марси-
анского Космопорта начался пожар и миссия Американской Конфедерации пос-
читала необходимым срочно оттуда убраться. Герман тогда, по стечению
обстоятельств , выполнял обязанности пилота рейсового космоплана на мар-
сианских региональных трассах .
Когда за ним пришли люди Пикеринга, он уже был в пилотской кабине и в
срочном порядке запускал двигатели своего ста двадцати местного лайнера.
Он очень торопился , и поэтому не сразу обратил внимание на резко затор-
мозивший прямо перед кабиной его лайнера посольский вездеход и высыпав-
ших из него морских пехотинцев. Когда он понял , в чем было дело , пас-
сажиры его рейса были уже обречены. Люди Пикеринга действовали слаженно
и быстро . Несмотря на поднявшуюся в салоне лайнера панику и истерику
среди пассажиров, они грубо и бесцеремонно вытащили Германа из кабины.
Они вкололи ему мощную дозу `овечьего` препарата , как его окрестили в
Космической полиции , и уже через пару минут лейтенант Леваневский по-
корно сжимал в руках штурвал посольского звездолета.
То что творилось в эти минуты на земле , назвать кромешным адом было
бы слишком мало. Космопорт и прилегавший к нему бизнес-сити были охваче-
ны пламенем и ежесекундно вздрагивали от нескончаемых взрывов . Застиг-
нутые врасплох и не успевшие вовремя подняться в воздух лайнеры лопались
от жары как грецкие орехи и в считанные мгновения взметывались ввысь
грудой искореженного металла и остатков некогда человеческих существ .
Здания Космопорта и Бизнес-сити рушились как карточные домики . Еще
мгновение назад ровная и гладкая взлетная полоса чудовищным гофром изви-
валась и дергалась в предсмертных судорогах . Ну неужели после всего
этого Пикеринг и его люди не заслужили быть разорванными на куски?!
- Итак. Господин лейтенант , По-моему и мне и Вам все абсолютно ясно
. Не так ли . - подытожил Коллинз.- Я умышлено опустил ту часть биогра-
фии , которая затронула последние годы вашей выдающейся жизни . Чего там
только не было, смею я вас заверить : и рейнджерская эпопея на Венере, и
работа грузчиком в космопортах Европы, Ганимеда и Ио, и достаточно запу-
танная история с перевозкой контрабанды с нашей Лунной Космобазы в Рос-
сию , и , надо же, карьера наемника в Североафриканских штатах , и ... В
общем , вы, безусловно, нам не подходите . Мое решение окончательное и
обжалованию не подлежит . Даже, не смотря на то, что не далее чем неделю
назад вы в очередной раз были восстановлены на воинской службе в Воен-
но-космических силах и вам великодушно вернули лейтенантские погоны и
кое-кто даже снабдил вас самыми что ни на есть высочайшими рекомендация-
ми . Все . Наш разговор окончен . Вы нам не подходите . И я не могу и не
хочу Вам дать ту работу, на которую вы так рассчитывали.
- Я могу идти , сэр ? - холодно произнес Герман в адрес чиновника,
нарочито медленно поднимаясь с дивана и надевая наголову черную фуражку
офицера Военно-космических Сил .
- Да, конечно, я вас больше не задерживаю , лейтенант . Я остался
очень удовлетворен нашей встречей . Надеюсь что она была не только пер-
вой, но также и последней. - Коллинз цинично улыбнулся , раскуривая оче-
редную сигару и небрежно щелкая клавишей вызова на пульте селекторной
связи.
Герман хмыкнул , но более не произнес ни слова . Выходя из кабинета
Коллинза он громко хлопнул дверью и в сердцах швырнул свою элегантную
черную фуражку в ближайший к нему мусорный контейнер.


Коллинз, между тем , всецело был занят разглядыванием своих подерну-
тых желтоватым налетом ногтей и вот уже в третий раз нервно давил на
кнопку вызова своего личного секретаря.
- Вы меня вызывали , мистер Коллинз , - наконец бездушно , с легкой
металликой в голосе , отозвался селекторный монитор Коллинза .
- Ууу, железка безмозглая, - грязно выругался в адрес своего элект-
ронного помощника Исполнительный директор Транспортной Службы Лиги На-
ций. - Ну-ка соедини меня с кабинетом Министра транспортных коммуникаций
. И побыстрее .
- Министр Транспорта , на связи , - после короткой паузы, доложил се-
лекторный монитор Коллинза . - Мосье Ля Роше вас слушает.
- Мое почтение , господин министр, - скороговоркой выпалил в адрес
заблестевшего в мониторе лика Коллинз. - Смею Вам доложить, я только что
отказал лейтенанту Леваневскому в его приеме на работу . Вы бы видели
его `послужной список` , сэр. Это что-то. Я обязательно пришлю Вам его
по сенсорной связи .
- Идиот , - раздался в адрес Коллинза звериный рык из монитора . -
Немедленно верни лейтенанта Леваневского и дай ему эту работу на любых
условиях . Это приказ . Я бы на твоем месте, свинья , молил бога о том ,
чтобы лейтенант не успел уйти слишком далеко ! И , главное, , вернув-
шись, все же принял твое предложение.
- Но , почему , сэр, - обескуражено прохрипел Коллинз . - У нас с ним
могут быть большие проблемы ! Он непредсказуем ! Он ...
- Коллинз, выполняйте мое распоряжение , иначе у вас с лейтенантом
Леваневским уже никогда и никаких проблем не будет ! По той простой при-
чине, что самые что ни на есть серьезные проблемы будут у вас одного.
Причем очень скоро . Это я Вам лично обещаю ! - голос министра Транспор-
та зазвучал несколько мягче, но тем самым предвещал Коллинзу еще большие
неприятности , чем о этом можно было только подумать . - Мало того, что
мы на этой чертовой трассе , связанной с ` Транссфером Вильяминова`, по-
теряли уже пять транспортников. Мало того, что мы потеряли вместе с ними
три первоклассных пилотских экипажа ... За которые Независимый Профсоюз
Пилотов того и гляди спустит с меня и вас по семь шкур... Мало того, что
ни один пилот в этой и всех остальных галактиках ни за что не сядет за
штурвал нашего корабля, если его нос будет повернут в сторону этого зло-
получного ` Транссфера`. Так вы еще хотите того, чтобы Военное Ведомство
Лиги Наций отдало меня и, уж в этом то не сомневайтесь , вас под трибу-
нал за срыв своей чрезвычайно важной и секретной программы ? Вы этого
хотите , Коллинз?
- Никак нет , господин Министр, - смертельно побледнев , выдавил из
себя Исполнительный директор . - А что это за программа , господин ми-
нистр , о которой так сильно печется Военное Ведомство. Она действитель-
но , настолько важна и секретна ? Что, Леваневский опять, как и прежде,
вернется после выполнения этого рейса на Землю героем ? Что же это за
груз будет на нашем транспортнике !
- Это не вашего ума дела Коллинз ! - раздраженно прошипел из селек-
торного приемника Министр . Его изображение на мониторе слегка дернулось
и покрылось пунцовой краской . - Немедленно верните Леваневского и сог-
лашайтесь на любые выдвинутые им условия .
- А если он потребует командорских погон и неограниченных полномочий
по своему возвращению ?! Господин Министр ? - страх придал Коллинзу све-
жие силы и начисто вырубил в его сознании инстинкт самосохранения . -
Что мы будем тогда делать . Он же сумасшедший ...
- Соглашайтесь на все, Коллинз , - голос Министра приобрел стальные
нотки . - Пилотировать `Иуду ` с грузом Военного Ведомства к `Транссферу
Вильяминова` должен только Леваневский и никто другой. Запомните это . А
по поводу командорских погон и неограниченных полномочий лейтенанта Ле-
ваневского , не беспокойтесь. Я уверен в том , что нам не придется ду-
мать о том, как сдержать свое обещания . Ведь одним из его условий, как
вы понимаете, будет возвращение `Иуды` . В его родной ангар на Плутоне.
А этого никогда не случится , Коллинз. Этот рейс будет всего лишь в один
конец . Генеральный Секретарь Лиги Наций полностью в курсе событий .
Действуйте, Коллинз . Или я за себя больше не отвечаю .
- Как в один конец? Почему в один конец ? Наш ультрасовременный
транспортник `Иуда` больше никогда не вернется на базу ? Что же за груз
он тогда повезет , господин Министр ? - голос Коллинза задрожал и его
хозяин чуть было не поперхнулся от озарившей его разум догадки . Коллин-
зу никто не ответил . Монитор его селекторного приемника безжизненно
сник , так и не подтвердив и не опровергнув догадку своего хозяина.
Коллинз взял себя в руки и резким движением надавил на клавишу вызова
своего электронного помощника .
- Вы меня вызывали , мистер Коллинз , - неожиданно быстро отозвался
тот .
- Немедленно верните в мой кабинет лейтенанта Леваневского , - грозно
прорычал в микрофон Коллинз .
- Живым или мертвым , но чтобы он был здесь . Ищите его где хотите ,
но чтоб он был здесь .
- В этом нет необходимости , мистер Коллинз , - невозмутимо осадил
гнев своего шефа робот . - Мистер Леваневский в настоящий момент времени
все еще находится в здании Транспортной Службы Лиги Нации . А точнее ,
на первом этаже , в секторе РQ -13 . То есть , другими словами - в Слу-
жебном баре сотрудников нашей организации . Смею вас заверить, он пока
еще жив , хотя процент алкоголя в его крови стремительно приближается к
критической отметке .
- Немедленно тащи его сюда , безмозглая кремниевая болванка , - вко-
нец рассвирепел Коллинз , обрушивая свой тучный кулак на монитор селек-
торной связи .
- Немедленно выполняю ваше распоряжение , мистер Коллинз , - отклик-
нулся робот и после паузы добавил . - Ваше распоряжение выполнено , сэр.
Мистер Леваневский только что выломал дверь в вашу приемную и очень по-
хоже на то, что он тоже с нетерпением жаждет повторной встречи с вами .
Будут еще какие-нибудь указания , сэр ?
- Да заткнись ты , наконец, - огрызнулся Коллинз в адрес робота , с
опаской поглядывая на дверь . Дверь его кабинета неожиданно мягко и мед-
ленно отворилась . На пороге стоял Герман . Волосы его были взъерошены.
Один лейтенантский погон выдран с клочьями и одиноко болтался на его ру-
каве. Другой же вообще отсутствовал на своем привычном месте . Герман
устало опустился на диван перед обомлевшим и застывшим в оцепенении Кол-
линзом и наиграно равнодушным тоном произнес в его адрес короткую , но
совершенную по своей значимости и колориту фразу :
- Ну, мистер Коллинз . Вы хотите мне что то сказать ?


* * *

Глава вторая .
```Если машины бросают людям вызов, значит это кому-то нужно ?```

Транспортник `Иуда` , о котором так сильно беспокоился Коллинз, на
самом деле представлял собой бесформенную глыбу из черного , пористого
материала .
Внешне он мало чем отличался от извечных странников Вселенной - асте-
роидов. В этой его неприглядной типичности и был заложен основной залог
его неуязвимости . И именно в этом транспортнике земная инженерная мысль
нашла свое самое совершенное воплощение .
Все дело было в том , что в отличие от своих собратьев - боевых и
исследовательских звездолетов - транспортник `Иуда` не имел вооружений.
И поэтому, на первый взгляд, был беззащитен перед лицом любого разумного
агрессора . Будь то матерый пират или даже командор инопланетного крей-
сера.
Однако, скажите, кому придет в голову атаковать кусок ничем не приме-
чательной породы ?! Да еще вроде бы бесцельно болтающийся в открытых
просторах космоса? Правильно, никому!
Именно так все и было задумано земными создателями `Иуды`. С другой
стороны, `Иуда` также не был способен создавать вокруг себя антигравита-
ционное поле , достаточно мощное для того, чтобы оградить жизненноважные
и наиболее уязвимые части корабля от буйства уже неразумных вселенских
агрессоров - метеоритов. Однако , в реальности , все тоже было не так .
Да, конечно, `Иуда` не имел вокруг себя классического защитного поля ,
требующего для своего поддержания затрат огромных энергетических ресур-
сов. Однако, и в этом случае, придав звездолету нечто наподобие `шубы`
из черного пористого материала, земные инженеры не ударили в грязь ли-
цом.
Это была не простая `Шуба` . Это была чрезвычайно сложная система .
Она была способна , с одной стороны , демпфировать и отражать попадания
в звездолет мелких метеоритов и космической пыли. С другой стороны , при
столкновении звездолета с более массивным космическим странником , ` шу-
ба` приобретала небывалую вязкость , втягивала в себя `пришельца` и дос-
таточно быстро расщепляла его материал на составляющие элементы . В
дальнейшем, полученные в результате химического разложения `пришельца `
элементы либо исторгались обратно в открытый космос , либо использова-
лись в рамках жизнедеятельности корабля и его экипажа.

Единственным местом ` Иуды` , имевшим четкие и достаточно совершенные
очертания, была Командирская рубка .
Хотя и она в `походном ` положении корабля втягивалась внутрь его за-
щитной `шубы` и была недосягаема не только для глаз стороннего наблюда-
теля , но так же, как и весь корабль - для метеоритов , агрессивных га-
зовых туманов и пыли.
В тот момент, когда Герман впервые ее увидел, она имела вид массив-
ной, идеально отполированной полусферы иссиня-черного цвета и на добрые
3/4 выступающей наружу из недр корабля. Вокруг нее копошился целый мура-
вейник безмолвных автоматов и укутанных в пузатые скафандры людей.
Герман не удержался и , несмотря на то , что корабль еще не был готов
к вылету, подобрался к стеклянной сфере поближе и уверенно проник сквозь
ее шлюзовую камеру во внутрь `Иуды`.
Первым чувством, которое он испытал , оказавшись в чреве звездолета ,
было разочарование. Все вокруг него оказалось до боли привычным и вычур-
ным. Те же бесконечные приборные панели, длинные коридоры, мрачные и
бескрайние техотсеки, мерцающий свет аварийных светильников, гулкое жуж-
жание сенсоров и свист вентиляционных кассет ....
И в этом унылом мире из стали, титана , сверхпрочного стекла и углеп-
ластика Герману предстояло провести долгие месяцы, а возможно и годы.
Герман поморщился , грустно обозревая свой новый дом и с тоской подумал
о том безупречно прекрасном мире Земли, который он покинул всего ка-
ких-то пару недель назад . Когда еще теперь он снова сможет насладится
буйной зеленью садов и покрытых росой лужаек. Ласковым дуновением ветра,
наполненного ароматом цветов и живительной свежести. Громким, порою даже
навязчивым, щебетанием птиц. Тенистыми парками и бульварами мегаполисов
. Сотнями, десятками, тысячами улыбок незнакомых ему людей ... Все в
том, ставшим для него теперь уже далеком мире, вызывало в нем восхище-
ние. Все, кроме одного. В том мире не было ЕЕ. А значит , не могло быть
и Его самого.

Быстро освободившись от остатков своего скафандра, Герман уверенно
направился в сторону Командного отсека корабля .
К его немалому удивлению , дорога оказалась не близкой . Проходила
одна минута за другой, а разделяющее Германа и Центральный шлюз расстоя-
ние все еще оставалось неизменным . Прежде чем Герман понял суть проис-
ходящего , ему вдруг пришла в голову древняя европейская легенда. Леген-
да о маленькой взбалмошной девочке Алисе нежданно-негаданно оказавшейся
в Зазеркалье . Он очень плохо помнил сюжет этой давно всеми забытой ис-
тории , но... Кажется, именно в ней главная героиня оказалась в точно в
такой же ситуации, как он . Там было что-то про дорогу , гору и какую-то
шахматную фигуру. А еще там было про то, что чем сильнее ты к чему-то
стремишься , тем больше ты от этого отдаляешься ... Бред какой-то ! ?

Герман замешкался, и тут только его осенило .
Он торопливо склонился к запястью своей левой руки и громко постучал
пальцами по матовой поверхности идентификатора . В следующее мгновение
все встало на свои места . Центральный шлюз оказался на расстоянии вытя-
нутой руки от лейтенанта. Его пульсирующее мерцание сменилось ровным се-
ребристым блеском и невозмутимый синтетический голос , громко , но под-
черкнуто вежливо, произнес в адрес Германа :
- Субъект опознан . Личность идентифицирована. Офицер Транспортной
службы Лиги Наций Герман Леваневский . Голографическая защита корабля
дезактивирована. Доступ в командные отсеки корабля разрешен . Добро по-
жаловать на борт `Иуды` , господин лейтенант !
Последнюю фразу машина постаралась произнести с некоторым оттенком
подобострастия. Но получилось у нее это как обычно фальшиво и грубо .
Герман лишь улыбнулся в ответ и с наигранным высокомерием смерил взгля-
дом безмозглую `железку` , наивно претендующую на то , чтобы когда-ни-
будь сравняться в своем совершенстве со своими создателями .

Помещение Командирской рубки ` Иуды` встретило своего нового командира легким сумраком и без-
молвием .
Суперком не сразу догадался придать своим владениям более одухотво-
ренный вид , наполнить их сонмом звуков , мерцанием сигнальных кристал-
лов и витающей в воздухе озоновой свежестью .
Герман молча потоптался на месте , засунув руки в карманы своего ком-
бинезона и сохраняя на лице унылое и , в тоже время , глубокомыслен-
но-философское выражение . Затем он флегматично обошел все помещение
рубки, обозревая его содержимое , бесцельно щелкая всевозможными тумбле-
рами и вглядываясь в мертвые экраны стереовизоров .

Наконец , очередь дошла до комплекса жизнеобеспечения корабля, о чьем
предназначении и конструкции Герман догадался не сразу .
В отличии от своих аналогов , с которыми Герман был хорошо знаком по
другим типам космических кораблей , ПКЖ ` Иуды ` или как его еще в шутку
называли пилоты - `мокрое место ` - не был похож на банальное противопе-
регрузочное кресло совмещенное со штурвалом и командной панелью. `Мокрое
место` `Иуды ` скорее напоминало что то среднее между бессмысленным наг-
ромождением деталей детского конструктора и кадрами из дешевых сериалов
об шаровидных формах инопланетной жизни .
Единственным фрагментом `мокрого места` , о назначении которого у
Германа не возникло никаких сомнений, было необъятных размеров кресло.
Обшитое к тому же черным , похожим на кожу, материалом и имевшее слегка
вытянутую, овальную форму.
Все остальные детали ПКЖ Герману были не знакомы . Это относилось и к
небольшому , сантиметров этак двадцать в диаметре шару, загадочным обра-
зом висевшему над серединой кресла . И к толстым матовым панелям , ог-
раждающим `мокрое место` `Иуды` с трех сторон . И к двухметровому зер-
кальному цилиндру , возвышавшемуся у основания ПКЖ . И к огромной , пе-
реливающейся перламутром морской раковине , в основании которой
собственно и помещалась вся конструкция .

Герман не удержался и протянул руку к таинственному ПКЖ. Уже через
мгновение , толстые края раковины , прежде преграждавшие ему путь к ко-
мандирскому креслу стали неожиданно деформироваться , медленно , но вер-
но приобретая форму ступеней. Раздался приглушенный свист и вся
конструкция пришла в движение , как бы пробуждаясь ото сна . Заискрив-
шийся голубым сиянием шарик взвился вверх и неподвижно замер где-то под
потолком рубки. Матовые панели поползли в стороны. Зеркальный цилиндр
резко поддался вперед , а само командирское кресло неожиданно приняло
четкие очертания и гостеприимно развернулось к Герману своим чревом .
Герман не заставил себя долго ждать и поспешил воспользоваться любез-
ным приглашением ПКЖ и уверенно занял полагающееся ему , как командиру
звездолета, место . Как только его тело оказалось в объятиях командирс-
кого кресла , вся конструкция как по мановению волшебной палочки вновь
пришла в движение. Очень скоро и шар , и панели , и зеркальный цилиндр
снова вернулись на свои места . Герман облегченно выдохнул , пытаясь су-
дорожно принять решения о том , что ему делать дальше. Но, тут ему на
глаза попалась еще одна деталь командирской рубки `Иуды ` , на которую
он в начале или не обратил внимания , или ... Или ее просто не было ! ?
Это была не просто деталь . Это было целое событие . И это событие
было из ряда вон выходящее . ГЕРМАН БЫЛ В КОМАНДИРСКОЙ РУБКЕ `ИУДЫ` НЕ
ОДИН !
Он, она или , быть может даже , оно смотрели на лейтенанта Леваневс-
кого горящими глазами из правого , затемненного угла помещения и , каза-
лось , следили за каждым его движением. Мороз пробежал по коже Германа .
Его лоб покрылся холодной испариной.
- Ты еще кто такой ... - неуверенно бросил он адрес фиолетово-синих
глаз и , после паузы, добавил : - Или, может быть , что такое, черт
возьми! ?
Правый угол рубки неожиданно тут же озарился приглушенным светом , в
отблесках которого четко проступили контуры человеческой фигуры .
Незнакомец царственного восседал на скромном, до боли знакомом Герма-
ну по его прежним космическим полетам, кожаном кресле . На его плечах

ПОЛНЫЙ ТЕКСТ И ZIР НАХОДИТСЯ В ПРИЛОЖЕНИИ



Док. 114580
Опублик.: 20.12.01
Число обращений: 3


Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``